1 Het woord des HEEREN, hetwelk geschied is tot Zefanja, den zoon van Cuschi, den zoon van Gedalja, den zoon van Amarja, den zoon van Hizkia; in de dagen van Josia, den zoon van Amon, den koning van Juda.
1 The word of the Lord which came to Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah, in the days of Josiah son of Amon, king of Judah:
3 Ik zal wegrapen mensen en beesten; Ik zal wegrapen de vogelen des hemels, en de vissen der zee, en de ergernissen met de goddelozen; ja, Ik zal de mensen uit dit land uitroeien, spreekt de HEERE.
3 “I will remove man and beast;I will remove the birds of the skyAnd the fish of the sea,And the ruins along with the wicked;And I will cut off man from the face of the earth,” declares the Lord.
4 En Ik zal Mijn hand uitstrekken tegen Juda, en tegen alle inwoners van Jeruzalem; en Ik zal uit deze plaats uitroeien het overblijfsel van Baal, en den naam der Chemarim met de priesters;
4 “So I will stretch out My hand against JudahAnd against all the inhabitants of Jerusalem.And I will cut off the remnant of Baal from this place,And the names of the idolatrous priests along with the priests.
8 En het zal geschieden in den dag van het slachtoffer des HEEREN, dat Ik bezoeking zal doen over de vorsten, en over de kinderen des konings, en over allen, die zich kleden met vreemde kleding.
8 “Then it will come about on the day of the Lord’s sacrificeThat I will punish the princes, the king’s sonsAnd all who clothe themselves with foreign garments.
10 En er zal te dien dage, spreekt de HEERE, een stem des gekrijts zijn van de Vispoort af, en een gehuil van het tweede gedeelte, en een grote breuk van de heuvelen af.
10 “On that day,” declares the Lord,“There will be the sound of a cry from the Fish Gate,A wail from the Second Quarter,And a loud crash from the hills.
12 En het zal geschieden te dien tijde, Ik zal Jeruzalem met lantaarnen doorzoeken; en Ik zal bezoeking doen over de mannen, die stijf geworden zijn op hun droesem, die in hun hart zeggen: De HEERE doet geen goed, en Hij doet geen kwaad.
12 “It will come about at that timeThat I will search Jerusalem with lamps,And I will punish the menWho are stagnant in spirit,Who say in their hearts,‘The Lord will not do good or evil!’
13 Daarom zal hun vermogen ten roof worden, en hun huizen tot verwoesting; zij bouwen wel huizen, maar zij zullen ze niet bewonen; en zij planten wijngaarden, maar zij zullen derzelver wijn niet drinken.
13 “Moreover, their wealth will become plunderAnd their houses desolate;Yes, they will build houses but not inhabit them,And plant vineyards but not drink their wine.”
15 Die dag zal een dag der verbolgenheid zijn; een dag der benauwdheid en des angstes, een dag der woestheid en verwoesting, een dag der duisternis en der donkerheid, een dag der wolk en der dikke donkerheid;
15 A day of wrath is that day,A day of trouble and distress,A day of destruction and desolation,A day of darkness and gloom,A day of clouds and thick darkness,
17 En Ik zal de mensen bang maken, dat zij zullen gaan als de blinden; want zij hebben tegen den HEERE gezondigd; en hun bloed zal vergoten worden als stof, en hun vlees zal worden als drek.
17 I will bring distress on menSo that they will walk like the blind,Because they have sinned against the Lord;And their blood will be poured out like dustAnd their flesh like dung.
18 Noch hun zilver, noch hun goud zal hen kunnen redden ten dage der verbolgenheid des HEEREN; maar door het vuur Zijns ijvers zal dit ganse land verteerd worden; want Hij zal een voleinding maken, gewisselijk, een haastige, met al de inwoners dezes lands.
18 Neither their silver nor their goldWill be able to deliver themOn the day of the Lord’s wrath;And all the earth will be devouredIn the fire of His jealousy,For He will make a complete end,Indeed a terrifying one,Of all the inhabitants of the earth.
Public domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org