Parallel Verses
American Standard Version
For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.
New American Standard Bible
For prior to the coming of certain men from
King James Version
For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
Holman Bible
For he regularly ate with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.
International Standard Version
Until some men arrived from James, he was in the habit of eating with the gentiles, but after those men came, he withdrew from the gentiles and would not associate with them any longer, because he was afraid of the circumcision party.
A Conservative Version
For before certain men came from James he ate together with the Gentiles, but when they came, he withdrew and separated himself, fearing men of circumcision.
Amplified
Before certain men came from James, he used to eat [his meals] with the Gentiles; but when the men [from Jerusalem] arrived, he began to withdraw and separate himself [from the Gentile believers], because he was afraid of those from the
An Understandable Version
For, before certain [leaders] came from James [i.e., Jesus' brother, a leader of the Jerusalem church, See Acts 12:17; 15:13-22], he had eaten [a social meal] with some Gentiles. But when these men came, he abruptly discontinued this practice out of fear of the circumcised ones [i.e., out of concern for what the Jews would think of him].
Anderson New Testament
For, before certain persons came from James, he ate- with the Gentiles: but, when they had come, he withdrew, and separated himself, because he feared those who were of the circumcision.
Bible in Basic English
For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.
Common New Testament
For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles; but when they came, he began to draw back and separate himself, fearing the party of the circumcision.
Daniel Mace New Testament
for till certain Jews came thither from James, he used to eat with the Gentiles; but when they were come, he withdrew and separated himself, for fear of those, who were for circumcision:
Darby Translation
for before that certain came from James, he ate with those of the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of the circumcision;
Godbey New Testament
For before certain ones came from James, he was eating along with the Gentiles: but when they came, he withdrew and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Goodspeed New Testament
For until some people came from James, he used to eat with the heathen, but after they came, he began to draw back and hold aloof, for fear of the party of circumcision.
John Wesley New Testament
For before certain men came from James, he ate with the Gentiles; but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing those of the circumcision.
Julia Smith Translation
For before certain came from James, he ate with the nations: and when they came, he drew down, and separated himself, being afraid of them of the circumcision.
King James 2000
For before certain men came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them who were of the circumcision.
Lexham Expanded Bible
For before certain people came from James, he used to eat with the Gentiles, but when they came, he withdrew and separated himself, [because he] was afraid of those [who were] of the circumcision,
Modern King James verseion
For before some came from James, he ate with the nations. But when they came, he withdrew and separated himself, fearing those of the circumcision.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For yer that certain came from James, he ate with the gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision,
Moffatt New Testament
Before certain emissaries of James arrived, he ate along with the Gentile Christians; but when they arrived, he began to draw back and hold aloof, because he was afraid of the circumcision party.
Montgomery New Testament
For until certain men came from James he used to eat with the Gentile Christians, but when they came, he began to draw back and to separate himself, because he was afraid of the circumcision party.
NET Bible
Until certain people came from James, he had been eating with the Gentiles. But when they arrived, he stopped doing this and separated himself because he was afraid of those who were pro-circumcision.
New Heart English Bible
For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Noyes New Testament
For before certain persons came from James, he used to eat with the gentiles; but when they came, he withdrew, and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Sawyer New Testament
For before some came from James he eat with the gentiles; but when they came, he withdrew and separated himself; fearing those of the circumcision;
The Emphasized Bible
For, before that certain came from James, with them of the nations, used he to eat; whereas, when they came, he used to withdraw, and keep himself separate, fearing them of the circumcision;
Thomas Haweis New Testament
For before certain persons came from James, he did eat with the Gentiles, but when they were come, he withdrew, and separated himself, fearing those of the circumcision.
Twentieth Century New Testament
Before certain persons came from James, he had been in the habit of eating with the Gentile converts; but, when they came, he began to withdraw and hold aloof, for fear of offending those who still held to circumcision.
Webster
For before that certain came from James, he used to eat with the Gentiles: but when they had come, he withdrew, and separated himself, fearing them who were of the circumcision.
Weymouth New Testament
For until certain persons came from James he had been accustomed to eat with Gentiles; but as soon as these persons came, he withdrew and separated himself for fear of the Circumcision party.
Williams New Testament
For before the coming of certain people from James, he was in the habit of eating with heathen Christians, but after they came, he began to draw back and hold aloof from them, because he was afraid of the circumcision party.
World English Bible
For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Worrell New Testament
for, before certain ones came from James, he was eating with the gentiles; but, when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision.
Worsley New Testament
For before certain men came from James, he did eat with the gentiles; but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing those of the circumcision.
Youngs Literal Translation
for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Paul and peter's controversy at
Circumcision » The jews » Held no intercourse with those not of the
Cowardice » Instances of » Peter and other Christians, at antioch (of syria)
James » An apostle » Brother of jesus
James » An apostle » Disciples sent by, to antioch
public Opinion » Concessions to » Peter and barnabas with others
Topics
Interlinear
Tis
De
heautou
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:12
Prayers for Galatians 2:12
Verse Info
Context Readings
Paul Confronts Peter At Antioch
11 But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned. 12 For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision. 13 And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.
Cross References
Acts 10:28
and he said unto them, Ye yourselves know how it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God showed that I should not call any man common or unclean:
Luke 15:2
And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
Acts 11:2-3
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
Galatians 2:9
and when they perceived the grace that was given unto me, James and Cephas and John, they who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hands of fellowship, that we should go unto the Gentiles, and they unto the circumcision;
Proverbs 29:25
The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in Jehovah shall be safe.
Isaiah 57:11
And of whom hast thou been afraid and in fear, that thou liest, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of long time, and thou fearest me not?
Isaiah 65:5
that say, Stand by thyself, come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Matthew 26:69-75
Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.
Acts 21:18-25
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
Ephesians 2:15
having abolished in the flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; that he might create in himself of the two one new man,'so making peace;
Ephesians 2:19-22
So then ye are no more strangers and sojourners, but ye are fellow-citizens with the saints, and of the household of God,
Ephesians 3:6
to wit , that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
1 Thessalonians 5:22
abstain from every form of evil.