Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil, - and, they, shall respond to Jezreel
New American Standard Bible
And they will respond to
King James Version
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
Holman Bible
the new wine, and the oil,
and they will respond to Jezreel.
International Standard Version
The earth will respond with grain, new wine, and oil, and they will respond to Jezreel.
A Conservative Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil, and they shall answer Jezreel.
American Standard Version
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer Jezreel.
Amplified
And the earth shall respond to the grain and the new wine and the oil [which beg it to bring them forth],
And they will respond to Jezreel [My Israel, who will now be restored].
Bible in Basic English
And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel;
Darby Translation
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel.
Julia Smith Translation
And the earth shall answer the grain and the new wine and the new oil; and they shall answer Jezreel.
King James 2000
And the earth shall answer with grain, and wine, and oil; and they shall answer Jezreel.
Lexham Expanded Bible
And the earth will answer the grain, the wine, and the oil, and they will answer Jezreel.
Modern King James verseion
and the earth shall hear the grain and the wine and the oil. And they shall hear Jezreel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the earth shall help the corn, wine, and oil, and they shall help Jezreel.
NET Bible
then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!
New Heart English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Webster
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel.
World English Bible
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel.
Youngs Literal Translation
And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel.
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:22
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Forgiven
21 And it shall come to pass in that day, that I will respond, Declareth Yahweh, I will respond to the heavens, - and, they, shall respond to the earth; 22 And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil, - and, they, shall respond to Jezreel 23 So will I sow her unto me in the land, and will have compassion upon the uncompassionated one, - and will say to him who was No-people-of-mine, My people, thou art, and, he, shall say, My God!
Phrases
Cross References
Hosea 1:4
Then said Yahweh unto him, Call his name Jezreel: for, yet a little, and I will visit the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
Hosea 1:11
Then shall the sons of Judah and the sons of Israel, gather themselves together, as one, and shall appoint them one head, and come up out of the earth, - for great shall be the day of Jezreel.
Jeremiah 31:12
Then shall they come in and shall shout in triumph on the height of Zion, And shall stream unto the goodness of Yahweh To the wheat, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flocks and of the herds, - So shall their soul become like a garden well watered, And they shall not again languish any more.
Joel 2:19
Then answered Yahweh, and said to his people: - Behold me! sending you the corn, and the new wine and the oil, so shall ye be satisfied therewith; and I will not make you, any more, a reproach among the nations.