Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But it is a mischevious and wicked people. Their young men belong all to the snare, and shall be shut into prison houses. They shall be carried away captive, and no man shall loose them. They shall be trodden under foot, and no man shall labour to bring them again.

New American Standard Bible

But this is a people plundered and despoiled;
All of them are trapped in caves,
Or are hidden away in prisons;
They have become a prey with none to deliver them,
And a spoil, with none to say, “Give them back!”

King James Version

But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Holman Bible

But this is a people plundered and looted,
all of them trapped in holes
or imprisoned in dungeons.
They have become plunder
with no one to rescue them
and loot, with no one saying, “Give it back!”

International Standard Version

But this is a people who have been robbed and plundered, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become prey, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back!'

A Conservative Version

But this is a people robbed and plundered. They are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses. They are for a prey, and none delivers, for a spoil, and none says, Restore.

American Standard Version

But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Amplified


But this is a people despoiled and plundered;
All of them are trapped in holes,
Or are hidden away in prisons.
They have become a prey with no one to rescue them,
And a spoil, with no one to say, “Give them back!”

Bible in Basic English

But this is a people whose property has been taken away from them by force; they are all taken in holes, and shut up in prisons: they are made prisoners, and no one makes them free; they are taken by force and no one says, Give them back.

Darby Translation

But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and hidden in prison-houses; they are become a prey, and none delivereth, a spoil, and none saith, Restore.

Julia Smith Translation

And this people was plundered and spoiled; snaring all of them in holes, and they were hid in houses of prisons: they were for plunder and none delivering; a treading down, and none said, Turn back

King James 2000

But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivers; for a spoil, and none says, Restore.

Lexham Expanded Bible

But this [is] a people plundered and looted; all of them are trapped in holes, and they are kept hidden in houses of imprisonment. They have become like plunder, and there is no one who saves; [like] booty, and there is no one who says, "Restore!"

Modern King James verseion

But this is a people robbed and spoiled; all of them snared in holes, and they are hidden in prison-houses; they have been taken, and none delivers them; a prize, and none says, Give back.

NET Bible

But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried away as loot with no one to rescue them; they were carried away as plunder, and no one says, "Bring that back!"

New Heart English Bible

But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them.'

The Emphasized Bible

But, that, is a people preyed upon and plundered, Snared in holes. Jail of them, And, in houses of restraint, concealed, - They have become a prey, and there is none to deliver, - A booty, and there is none to say - Restore!

Webster

But this is a people robbed and pillaged; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses; they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

World English Bible

But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!'

Youngs Literal Translation

And this is a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, 'Restore.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But this is a people
עם 
`am 
Usage: 1867

בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

and spoiled
שׁשׂה שׁסה 
Shacah 
Usage: 11

פּחח 
Pachach 
Usage: 1

in holes
חר חוּר 
Chuwr 
Usage: 2

and they are hid
חבא 
Chaba' 
Usage: 33

in prison
כּלא 
Kele' 
Usage: 10

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּז 
Baz 
Usage: 25

נצל 
Natsal 
Usage: 213

משׁסּה 
M@chiccah 
Usage: 6

References

Morish

Context Readings

Blind And Deaf Israel

21 The LORD be merciful unto them for his righteousness' sake, that his word might be magnified and praised. 22 But it is a mischevious and wicked people. Their young men belong all to the snare, and shall be shut into prison houses. They shall be carried away captive, and no man shall loose them. They shall be trodden under foot, and no man shall labour to bring them again. 23 But who is he among you, that pondereth this in his mind, that considereth it, and taketh it for a warning in time to come?


Cross References

Isaiah 14:17

Is this he that made the world in a manner waste, and laid the cities to the ground, which let not his prisoners go home?"

Deuteronomy 28:29-33

And thou shalt grope at noonday as the blind gropeth in darkness, and shalt not come to the right way. And thou shalt suffer violence and wrong all thy life long, and no man shall help thee.

Psalm 50:22

O consider this, ye that forget God, lest I pluck you away, and there be none to deliver you.

Psalm 102:20

that he may hear the mournings of such as be in captivity, and deliver the children that are appointed unto death,

Isaiah 1:7

Your land lieth waste, your cities are burnt up, your enemies devour your land, and ye must be fain to stand, and look upon it: and it is desolate, as it were with enemies in a battle.

Isaiah 18:2

which sendeth her message over the sea in ships of reeds upon the water. Get ye hence, ye speedy messengers, to a nation that is scattered abroad and robbed of that they had: a fearful nation from their beginning hitherto; a nation trodden down by little and little, whose land the floods have spoiled.

Isaiah 24:18

It will come to pass, that whoso escapeth the terrible cry, shall fall in to the pit. And if he come out of the pit, he shall be taken with the snare. For the windows above shall be opened, and the foundations of the earth shall move.

Isaiah 24:22

These shall be coupled together as prisoners be, and shall be shut up in one ward and punished innumerable days.

Isaiah 36:1

In the fourteenth year of king Hezekiah, Sennacherib king of the Assyrians came down, to lay siege unto all the strong cities of Judah.

Isaiah 42:7

That thou mayest open the eyes of the blind; let out the prisoners, and them that sit in darkness, out of the dungeon house.

Isaiah 45:13

I shall wake him up with righteousness, and order all his ways. He shall build my city, and let out my prisoners: and that neither for gifts or rewards, sayeth the LORD of Hosts.

Isaiah 51:23

And will put it in their hand that trouble thee: which have spoken to thy soul, "Stoop down, that we may go over thee: make thy body even with the ground, and as the street to go upon."

Isaiah 52:4-5

For thus hath the LORD said: My people went down aforetime into Egypt, there to be strangers. Afterward did the king of the Assyrians oppress them for naught.

Isaiah 56:9

All the beasts of the field, and all the beasts of the wood, shall come to devour him.

Jeremiah 50:17

Israel is a scattered flock, the Lions have dispersed them. First the king of the Assyrians devoured them, last of all this Nebuchadnezzar king of Babylon hath bruised all their bones.

Jeremiah 51:34-35

'Nebuchadnezzar the king of Babylon hath devoured and destroyed me, he hath made me an empty vessel. He swallowed me up like a dragon, and filled his belly with my delicates: he hath cast me out.

Jeremiah 52:4-11

But in the ninth year of his reign, in the tenth Month, the tenth day of the Month, it happened that Nebuchadnezzar king of Babylon, with all his Host, came before Jerusalem: and besieged it, and made them bulwarks round about it.

Jeremiah 52:31

In the thirty seventh year after that Jehoiachin the king of Judah was carried away in the twenty fifth day of the twelfth Month, Evilmerodach king of Babylon, the same year that he reigned, gave Jehoiachin the king of Judah his pardon, and let him out of prison,

Luke 19:41-44

And when he was come near, he beheld the city, and wept on it,

Luke 21:20-24

"And when ye see Jerusalem besieged with a host, then understand that the desolation of the same is nigh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain