Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Look! These shall come from afar, And look! These from [the] north and from [the] west and these from the land of Sinim."
New American Standard Bible
And lo, these will come from the
And these from the land of Sinim.”
King James Version
Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Holman Bible
from the north and from the west,
and from the land of Sinim.
International Standard Version
"Watch! They'll come from far away some from the north and from the west, and others from the region of China."
A Conservative Version
Lo, these shall come from far, and, lo, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.
American Standard Version
Lo, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Amplified
“In fact, these will come from far away;
And, lo, these shall come from the north and from the west,
And these from the land of
Bible in Basic English
See, these are coming from far; and these from the north and the west; and these from the land of Sinim.
Darby Translation
Behold, these shall come from afar; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Julia Smith Translation
Behold, these shall come from far off; and behold, these from the north, and from the sea; and these from the land of Sinim.
King James 2000
Behold, these shall come from afar: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Modern King James verseion
Behold, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, they shall come from far: lo, some from the north and west, some from the south.
NET Bible
Look, they come from far away! Look, some come from the north and west, and others from the land of Sinim!
New Heart English Bible
Behold, these shall come from far; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim."
The Emphasized Bible
Lo! these, from afar, shall come in, - And lo! these, from the North and from the West, And these, from the land of Sinim.
Webster
Behold, these shall come from far: and lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
World English Bible
Behold, these shall come from far; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim."
Youngs Literal Translation
Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim.
Interlinear
Rachowq
Tsaphown
Yam
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:12
Verse Info
Context Readings
Yahweh Restores The Afflicted
11 And I will {make} all my mountains like a road, and my highways shall lead up. 12 Look! These shall come from afar, And look! These from [the] north and from [the] west and these from the land of Sinim." 13 Sing for joy, heavens, and rejoice, earth! Mountains must break forth [in] rejoicing! For Yahweh has comforted his people, and he will take pity on his afflicted ones.
Phrases
Cross References
Isaiah 43:5-6
You must not fear, for I [am] with you. I will bring your {offspring} from [the] east, and I will gather you from [the] west.
Luke 13:29
And they will come from east and west, and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.
Psalm 22:27
All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.
Psalm 72:10-11
Let the kings of Tarshish and [the] islands bring tribute. Let the kings of Sheba and Seba present gifts,
Psalm 72:17
May his name endure forever. May his name increase {as long as the sun shines}, and let them be blessed in him. Let all nations call him blessed.
Isaiah 2:2-3
And it shall happen in the future of the days the mountain of the house of Yahweh [shall] be established; it will be among the highest of the mountains, and it shall be raised from [the] hills. All [of] the nations shall travel to him;
Isaiah 11:10-11
And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.
Isaiah 60:9-14
Because [the] coastlands wait for me, and the ships of Tarshish [are] first to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the holy one of Israel, because he has glorified you.
Isaiah 66:19-20
And I will set a sign among them, and I will send survivors from them to the nations: Tarshish, Pul, and Lud, who draw [the] bow; Tubal and Javan, the faraway coastlands that have not heard [of] my fame, and have not seen my glory. And they shall declare my glory among the nations,
Micah 4:2
And many nations will come and say, "Come! Let us go up to the mountain of Yahweh, and to the {temple} of the God of Jacob, that he may teach us his ways, and that we may walk in his paths," for the law will go out from Zion, and the word of Yahweh from Jerusalem.
Zechariah 2:11
"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.
Zechariah 8:20-23
Thus says Yahweh of hosts: '[It will happen] again that nations and the inhabitants of many cities will come.
Matthew 8:11
But I say to you that many will come from east and west and {be seated at the banquet} with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.
Revelation 7:9
After these [things] I looked, and behold, a great crowd that no one was able to number, from every nation and tribe and people and language, standing before the throne and before the Lamb, dressed [in] white robes and [with] palm branches in their hands.
Revelation 11:15
And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying, "The kingdom of the world has become [the kingdom] of our Lord and of his Christ, and he will reign {forever and ever}."