Parallel Verses

Bible in Basic English

For though the waste places of your land have been given to destruction, now you will not be wide enough for your people, and those who made you waste will be far away.

New American Standard Bible

“For your waste and desolate places and your destroyed land—
Surely now you will be too cramped for the inhabitants,
And those who swallowed you will be far away.

King James Version

For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

Holman Bible

For your waste and desolate places
and your land marked by ruins—
will now be indeed too small for the inhabitants,
and those who swallowed you up will be far away.

International Standard Version

Indeed, your ruins, your desolate places, and your devastated land will now be too crowded for your inhabitants, while those who swallowed you up will be far away.

A Conservative Version

For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that has been destroyed, surely now thou shall be too narrow for the inhabitants, and those who swallowed thee up shall be far away.

American Standard Version

For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

Amplified


“For your ruins and desolate places and your land [once the scene] of destruction—
Certainly now [in the coming years] will be too cramped for the inhabitants,
And those who once engulfed you will be far away.

Darby Translation

For in thy waste and thy desolate places, and thy destroyed land, thou shalt even now be too straitened by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

Julia Smith Translation

For thy wastes and thy desolations, and the land of thy destruction, for now it shall press for the inhabitants, and they swallowing thee up were far away.

King James 2000

For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall even now be too narrow for the inhabitants, and they that swallowed you up shall be far away.

Lexham Expanded Bible

Surely your sites of ruins and desolate [places] and land of ruins, surely now you will be {too cramped for your} inhabitants, and those who engulfed you will be far away.

Modern King James verseion

For your wastes and your deserted places, and your land of ruins, shall even now be too narrow to dwell there, and they who swallowed you up shall be far away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for thy land that lieth desolate, wasted and destroyed: it shall be too narrow for them, that shall dwell in it. And they that would devour thee, shall be far away.

NET Bible

Yes, your land lies in ruins; it is desolate and devastated. But now you will be too small to hold your residents, and those who devoured you will be far away.

New Heart English Bible

"For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.

The Emphasized Bible

Surely, as for thy wastes, and thy desolations, and thy land of ruins, Surely, now, shalt thou be too strait for thine inhabitants, And, far off, shall be they who have been swallowing thee up.

Webster

For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

World English Bible

"For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.

Youngs Literal Translation

Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

הריסוּת 
Hariycuwth 
Usage: 1

יצר 
Yatsar 
Usage: 8

by reason of the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

בּלע 
Bala` 
Usage: 49

References

Easton

Fausets

Context Readings

Yahweh Remembers Zion

18 Let your eyes be lifted up round about, and see: they are all coming together to you. By my life, says the Lord, truly you will put them all on you as an ornament, and be clothed with them like a bride. 19 For though the waste places of your land have been given to destruction, now you will not be wide enough for your people, and those who made you waste will be far away. 20 The children to whom you gave birth in other lands will say in your ears, The place is not wide enough for me: make room for me to have a resting-place.


Cross References

Zechariah 10:10

And I will make them come back out of the land of Egypt, and will get them together out of Assyria; and I will take them into the land of Gilead, and it will not be wide enough for them.

Psalm 56:1-2

Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.

Isaiah 51:3

For the Lord has given comfort to Zion: he has made glad all her broken walls; making her waste places like Eden, and changing her dry land into the garden of the Lord; joy and delight will be there, praise and the sound of melody.

Isaiah 54:1-2

Let your voice be loud in song, O woman without children; make melody and sounds of joy, you who did not give birth: for the children of her who had no husband are more than those of the married wife, says the Lord.

Proverbs 1:12

Let us overcome them living, like the underworld, and in their strength, as those who go down to death;

Isaiah 5:6

And I will make it waste; its branches will not be touched with the knife, or the earth worked with the spade; but blackberries and thorns will come up in it: and I will give orders to the clouds not to send rain on it.

Isaiah 49:8

This is the word of the Lord: I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: and I will keep you safe, and will make you a glory for the people, putting the land in order, and giving them the heritages which now are waste;

Isaiah 49:17

Your builders are coming quickly; your haters and those who made you waste will go out of you.

Isaiah 49:25-26

But the Lord says, Even the prisoners of the strong will be taken from him, and the cruel made to let go his goods: for I will take up your cause against your haters, and I will keep your children safe.

Jeremiah 30:16

For this cause, all those who take you for their food will themselves become your food; and all your attackers, every one of them, will be taken prisoners; and those who send destruction on you will come to destruction; and all those who take away your goods by force will undergo the same themselves.

Jeremiah 30:18-19

The Lord has said, See, I am changing the fate of the tents of Jacob, and I will have pity on his houses; the town will be put up on its hill, and the great houses will be living-places again.

Jeremiah 33:10-11

This is what the Lord has said: There will again be sounding in this place, of which you say, It is a waste, without man and without beast; even in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem which are waste and unpeopled, without man and without beast,

Jeremiah 51:33

For these are the words of the Lord of armies, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a grain-floor when it is stamped down; before long, the time of her grain-cutting will come.

Jeremiah 51:44

And I will send punishment on Bel in Babylon, and take out of his mouth what went into it; no longer will the nations be flowing together to him: truly, the wall of Babylon will come down.

Ezekiel 36:3

For this cause be a prophet, and say, This is what the Lord has said: Because, even because they have been glad over you and put you to shame on every side, because you have become a heritage for the rest of the nations, and you are taken up on the lips of talkers and in the evil talk of the people:

Ezekiel 36:9-15

For truly I am for you, and I will be turned to you, and you will be ploughed and planted:

Hosea 1:10-11

But still the number of the children of Israel will be like the sand of the sea, which may not be measured or numbered; and in place of its being said to them, You are not my people, it will be said to them, You are the sons of the living God

Zechariah 2:4

Said to him, Go quickly and say to this young man, Jerusalem will be an unwalled town, because of the great number of men and cattle in her.

Zechariah 2:11

And a number of nations will be joined to the Lord in that day, and will become my people; and I will be living among you, and you will see that the Lord of armies has sent me to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain