Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, Am the Mighty One of Jacob!'

New American Standard Bible

“I will feed your oppressors with their own flesh,
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And all flesh will know that I, the Lord, am your Savior
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

King James Version

And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

Holman Bible

I will make your oppressors eat their own flesh,
and they will be drunk with their own blood
as with sweet wine.
Then all flesh will know
that I, Yahweh, am your Savior,
and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

International Standard Version

"I'll make those who mistreat you eat their own flesh, and they will get drunk on their own blood, as with new wine. "Then all mankind will know that I am the LORD your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

A Conservative Version

And I will feed those who oppress thee with their own flesh. And they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine. And all flesh shall know that I, LORD, am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

American Standard Version

And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Amplified


“I will make those who oppress you consume their own flesh [in mutually destructive wars]
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And all mankind will know [with a knowledge grounded in personal experience] that I, the Lord, am your Savior
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

Bible in Basic English

And the flesh of your attackers will be taken by themselves for food; and they will take their blood for drink, as if it was sweet wine: and all men will see that I the Lord am your saviour, even he who takes up your cause, the Strong One of Jacob.

Darby Translation

And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with new wine. And all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Julia Smith Translation

And I will cause those oppressing thee to eat their own flesh, and they shall drink their blood to the full as new wine: and all flesh shall know that I am Jehovah saving thee, and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.

King James 2000

And I will feed them that oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.

Lexham Expanded Bible

And I will feed your oppressors their [own] flesh, and they shall be drunk [with] their blood as [with] wine. Then all flesh shall know that I [am] Yahweh, your savior and redeemer, the strong [one] of Jacob."

Modern King James verseion

And I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine; and all flesh shall know that I Jehovah am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And will feed thine enemies with their own flesh, and make them drink of their own blood, as of sweet wine. And all flesh shall know, O Jacob, that I am the LORD - thy Saviour and strong avenger.

NET Bible

I will make your oppressors eat their own flesh; they will get drunk on their own blood, as if it were wine. Then all humankind will recognize that I am the Lord, your deliverer, your protector, the powerful ruler of Jacob."

New Heart English Bible

I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, the LORD, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

The Emphasized Bible

Then will I feed thy tormentors with their own flesh, And as with new wine - with their own blood, shall they be drunk, - So shall all flesh, know, that, I - Yahweh, am thy Saviour, And, thy Redeemer, is the Mighty One of Jacob.

Webster

And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Savior and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

World English Bible

I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will feed
אכל 
'akal 
Usage: 809

ינה 
Yanah 
Usage: 19

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and they shall be drunken
שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

with their own blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

as with sweet wine
עסיס 
`aciyc 
Usage: 5

and all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

that I the Lord

Usage: 0

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

the mighty One
H46
אביר 
'abiyr 
Usage: 6

References

Context Readings

Yahweh Remembers Zion

25 For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save. 26 And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, Am the Mighty One of Jacob!'


Cross References

Isaiah 9:20

And cutteth down on the right, and hath been hungry, And he devoureth on the left, And they have not been satisfied, Each the flesh of his own arm they devour.

Ezekiel 39:7

And My holy name I make known in the midst of My people Israel, And I pollute not My holy name any more, And known have the nations that I, Jehovah, the Holy One, am in Israel.

Revelation 16:6

because blood of saints and prophets they did pour out, and blood to them Thou didst give to drink, for they are worthy;'

Isaiah 45:6

So that they know from the rising of the sun, And from the west, that there is none besides Me, I am Jehovah, and there is none else,

Revelation 14:20

and trodden was the wine-press outside of the city, and blood did come forth out of the wine-press -- unto the bridles of the horses, a thousand, six hundred furlongs.

Judges 7:22

and the three hundred blow the trumpets, and Jehovah setteth the sword of each against his companion, even through all the camp; and the camp fleeth unto Beth-Shittah, at Zererath, unto the border of Abel-Meholah, by Tabbath.

Psalm 9:16

Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.

Psalm 58:10-11

The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked.

Psalm 83:18

And they know that Thou -- (Thy name is Jehovah -- by Thyself,) Art the Most High over all the earth!

Isaiah 9:4

Because the yoke of its burden, And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, Thou hast broken as in the day of Midian.

Isaiah 41:14-20

Fear not, O worm Jacob, ye men of Israel, I helped thee, an affirmation of Jehovah, Even thy redeemer, the Holy One of Israel.

Isaiah 43:3

For I -- Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead.

Isaiah 60:16

And thou hast sucked the milk of nations, Yea, the breast of kings thou suckest, And thou hast known that I, Jehovah, Thy Saviour, and Thy Redeemer, Am the Mighty One of Jacob.

Revelation 15:3-4

and they sing the song of Moses, servant of God, and the song of the Lamb, saying, 'Great and wonderful are Thy works, O Lord God, the Almighty, righteous and true are Thy ways, O King of saints,

Revelation 17:6

And I saw the woman drunken from the blood of the saints, and from the blood of the witnesses of Jesus, and I did wonder -- having seen her -- with great wonder;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain