Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But I myself said, "I have labored in vain; I have used up my strength for nothing and vanity! Nevertheless, my justice [is] with Yahweh, and my reward [is] with my God."

New American Standard Bible

But I said, “I have toiled in vain,
I have spent My strength for nothing and vanity;
Yet surely the justice due to Me is with the Lord,
And My reward with My God.”

King James Version

Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

Holman Bible

But I myself said: I have labored in vain,
I have spent my strength for nothing and futility;
yet my vindication is with the Lord,
and my reward is with my God.

International Standard Version

"I said: "I've labored for nothing. I've exhausted my strength on futility and on emptiness.' Yet surely my recompense is with the LORD, and my reward is with my God.

A Conservative Version

But I said, I have labored in vain. I have spent my strength for nothing and vanity. Yet surely the justice [due] to me is with LORD, and my recompense with my God.

American Standard Version

But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.

Amplified


Then I said, “I have labored in vain,
I have spent My strength for nothing and vanity (pride, uselessness);
However My justice is with the Lord,
And My reward is with My God.”

Bible in Basic English

And I said, I have undergone weariness for nothing, I have given my strength for no purpose or profit: but still the Lord will take up my cause, and my God will give me my reward.

Darby Translation

And I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and in vain; nevertheless my judgment is with Jehovah, and my work with my God.

Julia Smith Translation

And I said, I labored in vain, for emptiness; and I finish my strength vainly; surely my judgment is with Jehovah and my work with my God.

King James 2000

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing, and in vain: yet surely my due justice is with the LORD, and my recompense with my God.

Modern King James verseion

Then I said, I have labored in vain; I have spent My strength for nothing, and in vain; yet surely My judgment is with Jehovah, and My work with My God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."

NET Bible

But I thought, "I have worked in vain; I have expended my energy for absolutely nothing." But the Lord will vindicate me; my God will reward me.

New Heart English Bible

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice due to me is with the LORD, and my reward with my God."

The Emphasized Bible

But I, said, To no purpose, have I toiled, For waste and mist - my vigour, have I spent, - Surely, my vindication, is, with, Yahweh, And, my recompence, with my God.

Webster

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for naught, and in vain; yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

World English Bible

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with Yahweh, and my reward with my God."

Youngs Literal Translation

And I said, 'For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment is with Jehovah, And my wage with my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

in vain
ריק 
Riyq 
Usage: 12

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

and in vain
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

אכן 
'aken 
Usage: 18

is with the Lord

Usage: 0

and my work
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

References

Context Readings

Yahweh's Servant Brings Salvation

3 And he said to me, "You [are] my servant, Israel, in whom I will show my glory." 4 But I myself said, "I have labored in vain; I have used up my strength for nothing and vanity! Nevertheless, my justice [is] with Yahweh, and my reward [is] with my God." 5 And now Yahweh says, who formed me from [the] womb as a servant for him, to bring Jacob back to him, and that Israel might not be gathered, for I am honored in the eyes of Yahweh, and my God has become my strength.


Cross References

Isaiah 53:10-12

Yet Yahweh was pleased to crush him; he {made him sick}. If she places his life a guilt offering, he will see offspring. He will prolong days, and the will of Yahweh will succeed in his hand.

Isaiah 65:23

They shall not labor for nothing, and they shall not give birth to horror, for they {shall be offspring blessed by} Yahweh, and their descendants with them.

Leviticus 26:20

And your strength shall be consumed {in vain}; and your land shall not give its produce, and the land's trees shall not give their fruit.

Psalm 22:22-31

I will tell your name to my brothers; inside [the] assembly I will praise you.

Isaiah 35:4

Say to those who are hasty of heart, "Be strong; you must not fear! Look! your God will come [with] vengeance, [with] {divine retribution}. He {is the one who} will come and save you."

Isaiah 40:10

Look! The Lord Yahweh comes with {strength}, and his arm rules for him. Look! His reward [is] with him, and his recompense {in his presence}.

Isaiah 62:11

Look! Yahweh has proclaimed to the end of the earth: Say to daughter Zion, "Look, your salvation [is] coming! Look, his reward [is] with him, and his reward before him.

Isaiah 65:2

I spread out my hands all day to a stubborn people, those who walk after their thoughts [in] the way [that is] not good,

Ezekiel 3:19

And you, if you do warn [the] wicked and he does not turn from his wickedness and from his wicked way, on account of his guilt he will die, and you yourself will have saved your life.

Matthew 17:17

And Jesus answered [and] said, "O unbelieving and perverse generation! {How long} will I be with you? {How long} must I put up with you? Bring him here to me!"

Matthew 23:37

"Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How many times I wanted to gather your children together {the way} a hen gathers her young together under [her] wings, and you were not willing!

Luke 24:26

Was it not necessary [that] the Christ suffer these [things] and enter into his glory?"

John 1:11

He came to his own [things], and his own [people] did not receive him.

John 17:4-5

I have glorified you on earth [by] completing the work that you have given me {to do}.

Romans 10:21

But about Israel he says, "The whole day [long] I held out my hands to a disobedient and resistant people."

2 Corinthians 2:15

For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,

2 Corinthians 12:15

But I will spend and be expended most gladly for your lives. If I love you much more, am I to be loved less?

Galatians 4:11

I am afraid [for] you, lest perhaps I have labored for you in vain!

Philippians 2:9-10

Therefore also God exalted him and graciously granted him the name above every name,

Hebrews 12:2

fixing our eyes on Jesus, the originator and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, disregarding the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain