Parallel Verses

NET Bible

But I thought, "I have worked in vain; I have expended my energy for absolutely nothing." But the Lord will vindicate me; my God will reward me.

New American Standard Bible

But I said, “I have toiled in vain,
I have spent My strength for nothing and vanity;
Yet surely the justice due to Me is with the Lord,
And My reward with My God.”

King James Version

Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

Holman Bible

But I myself said: I have labored in vain,
I have spent my strength for nothing and futility;
yet my vindication is with the Lord,
and my reward is with my God.

International Standard Version

"I said: "I've labored for nothing. I've exhausted my strength on futility and on emptiness.' Yet surely my recompense is with the LORD, and my reward is with my God.

A Conservative Version

But I said, I have labored in vain. I have spent my strength for nothing and vanity. Yet surely the justice [due] to me is with LORD, and my recompense with my God.

American Standard Version

But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.

Amplified


Then I said, “I have labored in vain,
I have spent My strength for nothing and vanity (pride, uselessness);
However My justice is with the Lord,
And My reward is with My God.”

Bible in Basic English

And I said, I have undergone weariness for nothing, I have given my strength for no purpose or profit: but still the Lord will take up my cause, and my God will give me my reward.

Darby Translation

And I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and in vain; nevertheless my judgment is with Jehovah, and my work with my God.

Julia Smith Translation

And I said, I labored in vain, for emptiness; and I finish my strength vainly; surely my judgment is with Jehovah and my work with my God.

King James 2000

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing, and in vain: yet surely my due justice is with the LORD, and my recompense with my God.

Lexham Expanded Bible

But I myself said, "I have labored in vain; I have used up my strength for nothing and vanity! Nevertheless, my justice [is] with Yahweh, and my reward [is] with my God."

Modern King James verseion

Then I said, I have labored in vain; I have spent My strength for nothing, and in vain; yet surely My judgment is with Jehovah, and My work with My God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."

New Heart English Bible

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice due to me is with the LORD, and my reward with my God."

The Emphasized Bible

But I, said, To no purpose, have I toiled, For waste and mist - my vigour, have I spent, - Surely, my vindication, is, with, Yahweh, And, my recompence, with my God.

Webster

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for naught, and in vain; yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

World English Bible

But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with Yahweh, and my reward with my God."

Youngs Literal Translation

And I said, 'For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment is with Jehovah, And my wage with my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

in vain
ריק 
Riyq 
Usage: 12

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

and in vain
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

אכן 
'aken 
Usage: 18

is with the Lord

Usage: 0

and my work
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

References

Context Readings

Yahweh's Servant Brings Salvation

3 He said to me, "You are my servant, Israel, through whom I will reveal my splendor." 4 But I thought, "I have worked in vain; I have expended my energy for absolutely nothing." But the Lord will vindicate me; my God will reward me. 5 So now the Lord says, the one who formed me from birth to be his servant -- he did this to restore Jacob to himself, so that Israel might be gathered to him; and I will be honored in the Lord's sight, for my God is my source of strength --


Cross References

Isaiah 53:10-12

Though the Lord desired to crush him and make him ill, once restitution is made, he will see descendants and enjoy long life, and the Lord's purpose will be accomplished through him.

Isaiah 65:23

They will not work in vain, or give birth to children that will experience disaster. For the Lord will bless their children and their descendants.

Leviticus 26:20

Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land will not produce their fruit.

Psalm 22:22-31

I will declare your name to my countrymen! In the middle of the assembly I will praise you!

Isaiah 35:4

Tell those who panic, "Be strong! Do not fear! Look, your God comes to avenge! With divine retribution he comes to deliver you."

Isaiah 40:10

Look, the sovereign Lord comes as a victorious warrior; his military power establishes his rule. Look, his reward is with him; his prize goes before him.

Isaiah 62:11

Look, the Lord announces to the entire earth: "Say to Daughter Zion, 'Look, your deliverer comes! Look, his reward is with him and his reward goes before him!'"

Isaiah 65:2

I spread out my hands all day long to my rebellious people, who lived in a way that is morally unacceptable, and who did what they desired.

Ezekiel 3:19

But as for you, if you warn the wicked and he does not turn from his wicked deed and from his wicked lifestyle, he will die for his iniquity but you will have saved your own life.

Matthew 17:17

Jesus answered, "You unbelieving and perverse generation! How much longer must I be with you? How much longer must I endure you? Bring him here to me."

Matthew 23:37

"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!

Luke 24:26

Wasn't it necessary for the Christ to suffer these things and enter into his glory?"

John 1:11

He came to what was his own, but his own people did not receive him.

John 17:4-5

I glorified you on earth by completing the work you gave me to do.

Romans 10:21

But about Israel he says, "All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!"

2 Corinthians 2:15

For we are a sweet aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing --

2 Corinthians 12:15

Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?

Galatians 4:11

I fear for you that my work for you may have been in vain.

Philippians 2:9-10

As a result God exalted him and gave him the name that is above every name,

Hebrews 12:2

keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain