Parallel Verses
Holman Bible
so that you lied and didn’t remember Me
or take it to heart?
Have I not kept silent for such a long time
and you do not fear Me?
New American Standard Bible
When you lied, and did
Was I not silent even for a long time
So you do not fear Me?
King James Version
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
International Standard Version
"Whom did you so dread and while you feared me that you lied, and you did not remember me, and did not lay to heart these things? Haven't I remained silent for a long time, and still you don't fear me?"
A Conservative Version
And of whom have thou been afraid and in fear, that thou lie, and have not remembered me, nor laid it to thy heart? Have I not held my peace even of long time, and thou do not fear me?
American Standard Version
And of whom hast thou been afraid and in fear, that thou liest, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of long time, and thou fearest me not?
Amplified
“About whom were you worried and fearful
That you lied and did not
Nor
Was I not silent even for a long time
And [as a result] you do not fear Me?
Bible in Basic English
And of whom were you in fear, so that you were false, and did not keep me in mind, or give thought to it? Have I not been quiet, keeping myself secret, and so you were not in fear of me?
Darby Translation
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor taken it to heart? Have not I even of long time held my peace, and thou fearest me not?
Julia Smith Translation
And whom didst thou fear? and wilt thou be afraid? for thou wilt lie, and thou didst not remember me; thou didst not put it upon thy heart; was not I being silent and from of old, and thou wilt not be afraid of me?
King James 2000
And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?
Lexham Expanded Bible
And of whom were you afraid and feared, that you deceived and did not remember me? Did you not place [it] on your heart? [Have] I not been silent, even from long ago, and [so] you do not fear me?
Modern King James verseion
And of whom have you been afraid or feared, that you have lied and have not remembered Me, nor laid it to your heart? Have I not been silent, even from forever, and you did not fear Me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when wilt thou be abashed or fear, seeing thou hast broken thy promise, and rememberest not me, neither hast me in thine heart? Thinkest thou, that I also will hold my peace as afore time, that thou fearest me not?
NET Bible
Whom are you worried about? Whom do you fear, that you would act so deceitfully and not remember me or think about me? Because I have been silent for so long, you are not afraid of me.
New Heart English Bible
"Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you do not fear me?
The Emphasized Bible
Whom then hadst thou been anxious about and feared that thou shouldest speak falsely, When me, thou rememberedst not, caredst not for me? Did not, I, keep silence even from age-past times, Although me, thou wouldest not fear?
Webster
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
World English Bible
"Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you don't fear me?
Youngs Literal Translation
And of whom hast thou been afraid, and fearest, That thou liest, and Me hast not remembered? Thou hast not laid it to thy heart, Am not I silent, even from of old? And Me thou fearest not?
Topics
Interlinear
Da'ag
Suwm
Leb
Word Count of 20 Translations in Isaiah 57:11
Verse Info
Context Readings
Idolatry Is Adultery
10
but you did not say, “I give up!”
You found a renewal of your strength;
therefore you did not grow weak.
so that you lied and didn’t remember Me
or take it to heart?
Have I not kept silent for such a long time
and you do not fear Me?
and your works—they will not profit you.
Cross References
Psalm 50:21
you thought I was just like you.
But I will rebuke you
and lay out the case before you.
Proverbs 29:25
but the one who trusts in the Lord is protected.
Isaiah 51:12-13
Who are you that you should fear man who dies,
or a son of man who is given up like grass?
Jeremiah 2:32
or a bride her wedding sash?
Yet My people have forgotten Me
for countless days.
Jeremiah 3:21
the children of Israel weeping and begging for mercy,
for they have perverted their way;
they have forgotten the Lord their God.
Ecclesiastes 8:11
Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly,
Isaiah 26:10
he does not learn righteousness.
In a righteous land he acts unjustly
and does not see the majesty of the Lord.
Isaiah 30:9
deceptive children,
children who do not want to obey the Lord’s instruction.
Isaiah 59:3-4
and your fingers, with iniquity;
your lips have spoken lies,
and your tongues mutter injustice.
Jeremiah 9:3-5
lies and not faithfulness prevail in the land,
for they proceed from one evil to another,
and they do not take Me into account.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 42:20
You have led your own selves astray because you are the ones who sent me to the Lord your God, saying, ‘Pray to the Lord our God on our behalf, and as for all that the Lord our God says, tell it to us, and we’ll act accordingly.’
Ezekiel 13:22
Because you have disheartened the righteous person with lies, even though I have not caused him grief,
Hosea 11:12
the house of Israel, with deceit.
Judah still wanders with God
and is faithful to the holy ones.
Matthew 26:69-75
Now Peter was sitting outside in the courtyard.
Acts 5:3
Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart
Galatians 2:12-13
For he regularly ate with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.
2 Thessalonians 2:9
The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with all kinds of false miracles, signs, and wonders,
1 Timothy 4:2
through the hypocrisy
Revelation 21:8
But the cowards, unbelievers,
Revelation 22:15