Parallel Verses

International Standard Version

For every boot of the tramping soldier in battle tumult and every garment rolled in blood will be used for burning as fuel for a fire.

New American Standard Bible

For every boot of the booted warrior in the battle tumult,
And cloak rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.

King James Version

For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

Holman Bible

For the trampling boot of battle
and the bloodied garments of war
will be burned as fuel for the fire.

A Conservative Version

For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.

American Standard Version

For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.

Amplified


For every boot of the marching warrior in the battle tumult,
And [every soldier’s] garment rolled in blood, will be used for burning, fuel for the fire.

Bible in Basic English

For every boot of the man of war with his sounding step, and the clothing rolled in blood, will be for burning, food for the fire.

Darby Translation

For every boot of him that is shod for the tumult, and the garment rolled in blood, shall be for burning, fuel for fire.

Julia Smith Translation

For every shoe of the shod with trembling, and a garment being rolled in bloods; and it was for burning the food of fire.

King James 2000

For every warrior's boot used in battle, and every garment rolled in blood; this shall be used for burning and as fuel for the fire.

Lexham Expanded Bible

For every boot {that marches and shakes the earth} and garment rolled in blood {will} be for burning--fire fuel.

Modern King James verseion

For every boot of the warrior is with commotion, and the coat rolled in blood shall be burning fuel for the fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover all temerarious and seditious power, yea, where there is but a coat filled with blood, shall be burnt, and feed the fire.

NET Bible

Indeed every boot that marches and shakes the earth and every garment dragged through blood is used as fuel for the fire.

New Heart English Bible

For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.

The Emphasized Bible

Surely, every boot of one tramping in tumult, and the war-cloak rolled in blood Then shall serve for burning, food for fire;

Webster

For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

World English Bible

For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.

Youngs Literal Translation

For every battle of a warrior is with rushing, and raiment rolled in blood, And it hath been for burning -- fuel of fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סאון 
C@'own 
Usage: 1

of the warrior
סאן 
Ca'an 
Usage: 1

and garments
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

גּלל 
Galal 
Usage: 18

in blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

but this shall be with burning
שׂרפה 
S@rephah 
Usage: 13

and fuel
מאכלת 
Ma'akoleth 
Usage: 2

References

Context Readings

New Light: The Birth Of A King

4 Now as to the yoke that has been his burden, and the bar laid on his shoulder the rod of his oppressor you have broken it as on the day of Midian. 5 For every boot of the tramping soldier in battle tumult and every garment rolled in blood will be used for burning as fuel for a fire. 6 For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.



Cross References

Leviticus 3:11

Then the priest is to burn them on the altar as a food offering made by fire to the LORD.

Leviticus 3:16

The priest is to burn it on the altar, a food offering made by fire, a pleasing aroma. All the fat belongs to the LORD.

1 Samuel 14:19

While Saul was still speaking to the priest, the commotion in the Philistine camp increased more and more, and Saul told the priest, "Remove your hand."

Psalm 46:9

He causes wars to cease all over the earth, he causes the bow to break, the spear to snap, the chariots to ignite and burn.

Isaiah 4:4

when the LORD will have washed away the filth of the women of Zion, cleaning up Jerusalem's guilt by a spirit of judgment and a spirit of tempest.

Isaiah 10:16-17

Therefore, the Lord GOD of the Heavenly Armies will send a wasting disease among Assyria's sturdy warriors, and under its glory a conflagration will be kindled, like a blazing bonfire.

Isaiah 13:4

"Listen! There's a noise on the mountains like that of a great multitude! Listen! There's an uproar among the kingdoms, like that of nations massing together! The LORD of the Heavenly Armies is mustering an army for battle.

Isaiah 30:33

For the Fire Pit has long been prepared; truly it is for the king; it will indeed be made ready. And its pyre will be deep and wide, with abundant fire and wood. Like a stream of burning sulfur, the breath of the LORD will set it ablaze.

Isaiah 37:36

After this, the angel of the LORD went out and put to death 185,000 men in the Assyrian camp. When Hezekiah's army awakened in the morning there were all the dead bodies!

Isaiah 66:15-16

"Take notice! The LORD will come with fire, and his chariot will be like a whirlwind, to pay back his anger yes, his anger! in fury, and his menacing rebukes in flames of fire.

Jeremiah 47:3

At the sound of the galloping hooves of his horses, at the rumbling of his chariots, the clatter of his wheels, fathers won't turn back for their children because their hands are weak,

Ezekiel 39:8-10

Pay attention! It's coming and will certainly happen,' declares the Lord GOD. "This will be the day about which I've spoken!'"'"

Joel 2:5

They leap like the rumbling of chariots echoing from mountain tops, like the roar of wild fire that devours the chaff, as an army firmly established in battle array.

Nahum 3:2

The crack of whips and the clamor of wheels! The galloping horses and the bounding chariots!

Malachi 3:2-3

But who will survive the day when he comes? Or who can stand when he appears? Because he's like a refiner's fire and a launderer's soap,

Matthew 3:11

I am baptizing you with water as evidence of repentance, but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.

Acts 2:3

They saw tongues like flames of fire that separated, and one rested on each of them.

Acts 2:19

I will display wonders in the sky above and signs on the earth below: blood, fire, and clouds of smoke.

2 Thessalonians 1:8

in blazing fire. He will take revenge on those who do not know God and on those who refuse to obey the gospel of our Lord Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain