Parallel Verses

American Standard Version

My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.

New American Standard Bible

My strength is dried up like a potsherd,
And my tongue cleaves to my jaws;
And You lay me in the dust of death.

King James Version

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

Holman Bible

My strength is dried up like baked clay;
my tongue sticks to the roof of my mouth.
You put me into the dust of death.

International Standard Version

My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death.

A Conservative Version

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue clings to my jaws, and thou have brought me into the dust of death.

Amplified


My strength is dried up like a fragment of clay pottery;
And my [dry] tongue clings to my jaws;
And You have laid me in the dust of death.

Bible in Basic English

My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.

Darby Translation

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death.

Julia Smith Translation

My strength was dried up as the potsherd, and my tongue cleaving to my jaws; and thou wilt set me for the dust of death.

King James 2000

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue clings to my jaws; and you have brought me to the dust of death.

Lexham Expanded Bible

My strength is dry like a potsherd, and my tongue is sticking [to] my jaws; and you have placed me in [the] dust of death.

Modern King James verseion

My strength is dried up like a potsherd, and My tongue clings to My jaws;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my gums, and thou shalt bring me into the dust of death.

NET Bible

The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.

New Heart English Bible

My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.

The Emphasized Bible

Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.

Webster

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

World English Bible

My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.

Youngs Literal Translation

Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

14 I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death. 16 For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.


Cross References

John 19:28

After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.

Psalm 104:29

Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.

Job 29:10

The voice of the nobles was hushed, And their tongue cleaved to the roof of their mouth.

Psalm 69:21

They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.

Proverbs 17:22

A cheerful heart is a good medicine; But a broken spirit drieth up the bones.

Isaiah 53:12

Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul unto death, and was numbered with the transgressors: yet he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.

Genesis 3:19

in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Genesis 18:27

And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who am but dust and ashes:

Job 7:21

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? For now shall I lie down in the dust; And thou wilt seek me diligently, but I shall not be.

Job 10:9

Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again?

Job 34:15

All flesh shall perish together, And man shall turn again unto dust.

Psalm 30:9

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.

Psalm 38:10

My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.

Psalm 69:3

I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.

Lamentations 4:4

The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Daniel 12:2

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

Matthew 27:50

And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

1 Corinthians 15:3

For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain