Parallel Verses

Darby Translation

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death.

New American Standard Bible

My strength is dried up like a potsherd,
And my tongue cleaves to my jaws;
And You lay me in the dust of death.

King James Version

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

Holman Bible

My strength is dried up like baked clay;
my tongue sticks to the roof of my mouth.
You put me into the dust of death.

International Standard Version

My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death.

A Conservative Version

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue clings to my jaws, and thou have brought me into the dust of death.

American Standard Version

My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.

Amplified


My strength is dried up like a fragment of clay pottery;
And my [dry] tongue clings to my jaws;
And You have laid me in the dust of death.

Bible in Basic English

My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.

Julia Smith Translation

My strength was dried up as the potsherd, and my tongue cleaving to my jaws; and thou wilt set me for the dust of death.

King James 2000

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue clings to my jaws; and you have brought me to the dust of death.

Lexham Expanded Bible

My strength is dry like a potsherd, and my tongue is sticking [to] my jaws; and you have placed me in [the] dust of death.

Modern King James verseion

My strength is dried up like a potsherd, and My tongue clings to My jaws;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my gums, and thou shalt bring me into the dust of death.

NET Bible

The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.

New Heart English Bible

My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.

The Emphasized Bible

Dried as a potsherd, is my strength, And, my tongue, is made to cleave to my gums, And, in the dust of death, wilt thou lay me.

Webster

My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.

World English Bible

My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.

Youngs Literal Translation

Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels. 15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death. 16 For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet.


Cross References

John 19:28

After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, says, I thirst.

Psalm 104:29

Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they expire and return to their dust.

Job 29:10

The voice of the nobles was hushed, and their tongue cleaved to their palate.

Psalm 69:21

Yea, they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.

Proverbs 17:22

A joyful heart promoteth healing; but a broken spirit drieth up the bones.

Isaiah 53:12

Therefore will I assign him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong: because he hath poured out his soul unto death, and was reckoned with the transgressors; and he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.

Genesis 3:19

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return to the ground: for out of it wast thou taken. For dust thou art; and unto dust shalt thou return.

Genesis 18:27

And Abraham answered and said, Behold now, I have ventured to speak unto the Lord; I, who am dust and ashes.

Job 7:21

And why dost not thou forgive my transgression and take away mine iniquity? for now shall I lie down in the dust, and thou shalt seek me early, and I shall not be.

Job 10:9

Remember, I beseech thee, that thou hast made me as clay, and wilt bring me into dust again.

Job 34:15

All flesh would expire together, and man would return to the dust.

Psalm 30:9

What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.

Psalm 38:10

My heart throbbeth, my strength hath left me; and the light of mine eyes, it also is no more with me.

Psalm 69:3

I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.

Lamentations 4:4

The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst; the young children ask bread, no man breaketh it unto them.

Daniel 12:2

And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame, to everlasting contempt.

Matthew 27:50

And Jesus, having again cried with a loud voice, gave up the ghost.

1 Corinthians 15:3

For I delivered to you, in the first place, what also I had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain