Parallel Verses

Julia Smith Translation

Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high.

New American Standard Bible

Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

King James Version

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

Holman Bible

Save me from the mouth of the lion!
You have rescued me
from the horns of the wild oxen.

International Standard Version

Deliver me from the mouth of the lion, from the horns of the wild oxen. You have answered me.

A Conservative Version

Save me from the lion's mouth, yea, from the horns of the wild-oxen. Thou have answered me.

American Standard Version

Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.

Amplified


Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

Bible in Basic English

Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.

Darby Translation

Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.

King James 2000

Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the wild oxen.

Lexham Expanded Bible

Save me from [the] mouth of [the] lion, and from [the] horns of [the] wild oxen answer me.

Modern King James verseion

Save Me from the lion's mouth; from the wild oxen's horns. You have answered Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Save me from the lion's mouth, and hear me from among the horns of the unicorns.

NET Bible

Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!

New Heart English Bible

Save me from the lion's mouth. Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

The Emphasized Bible

Save me from the mouth of the lion, - Yea, from the horns of wild beasts, hast thou delivered me.

Webster

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

World English Bible

Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

Youngs Literal Translation

Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me!

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

20 Deliver my soul from the sword, my only one from the band of the dog. 21 Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high. 22 I will recount thy name to my brethren: in the midst of the convocation I will praise thee.


Cross References

Numbers 23:22

God bringing them out of Egypt; as the swiftness of the buffalo to him.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the promulgation might be rendered perfectly certain, and all the nations might hear: and I was delivered out of the lion's mouth.

Deuteronomy 33:17

The honor to him the first-born of the bullock, his horns the horns of the unicorn: with them he will thrust the peoples together to the extremity of the earth: these the ten thousands of Ephraim, and these the thousands of Manasseh

Job 39:9-10

Will the buffalo be willing to serve thee, or will he lodge by thy stall?

Isaiah 34:7

And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the strong ones; and their land was drunk from blood, and from fat shall their dust be made fat

Luke 22:53

I being with you daily in the temple, ye stretched not forth the hands upon me: but this is your hour, and the power of darkness.

John 8:59

Then lifted up they stones that they might cast upon him: and Jesus was hid, and he went forth out of the temple, having passed through the midst of them, and so he passed by.

John 14:30

I will no more speak much with you: for the ruler of this world comes, and has nothing in me.

Acts 4:27

For against the truth were they gathered together against thy holy child Jesus, whom thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the nations and peoples of Israel,

Acts 5:30-32

The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew with your own hands, having hung him upon a tree.

1 Peter 5:8

Be abstemious, watch; for your adversary the accuser, as a roaring lion, walks around, seeking whom he might swallow down:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain