Parallel Verses

Holman Bible

Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea, that the gift I am bringing to Jerusalem may be acceptable to the saints,

New American Standard Bible

that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and that my service for Jerusalem may prove acceptable to the saints;

King James Version

That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;

International Standard Version

that I may be rescued from the unbelievers in Judea, that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints,

A Conservative Version

So that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and that my service for Jerusalem may become acceptable to the sanctified,

American Standard Version

that I may be delivered from them that are disobedient in Judaea, and that my ministration which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;

Amplified

[and pray] that I may be rescued from the unbelievers in Judea, and that my service for Jerusalem may be acceptable to the saints (Jewish believers) there;

An Understandable Version

to be rescued from those who are disobedient in Judea [i.e., unbelieving Jews]. And [pray] that my service for Jerusalem [i.e., the offering for poor people. See verses 25-26] will be acceptable to God's people there.

Anderson New Testament

that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that this service of mine, which is for Jerusalem, may be acceptable to the saints;

Bible in Basic English

So that I may be kept safe from those in Judaea who have not put themselves under the rule of God, and that the help which I am taking for Jerusalem may be pleasing to the saints;

Common New Testament

that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service for Jerusalem may be acceptable to the saints,

Daniel Mace New Testament

that I may be delivered from the unbelievers in Judea; and that the charitable service which I am employed about, for the converts at Jerusalem, may be acceptable to them:

Darby Translation

that I may be saved from those that do not believe in Judaea; and that my ministry which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;

Godbey New Testament

in order that I may be delivered from those in Judea who do not believe, and my ministry may be acceptable to the saints in Jerusalem;

Goodspeed New Testament

Pray that I may escape from those in Judea who are disobedient, and that the help I am taking to Jerusalem may be well received by God's people,

John Wesley New Testament

in your prayers to God for me, That I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service at Jerusalem may be acceptable to the saints:

Julia Smith Translation

That I might be saved from the unbelieving in Judea; and that my service for Jerusalem be acceptable to the holy ones;

King James 2000

That I may be delivered from them that do not believe in Judea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;

Lexham Expanded Bible

that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and my ministry in Jerusalem may be acceptable to the saints,

Modern King James verseion

that I may be delivered from those disbelieving in Judea, and that my service which I have for Jerusalem may be accepted by the saints;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that I may be delivered from them which believe not in Jewry; and that this my service, which I have to Jerusalem, may be accepted of the saints,

Moffatt New Testament

pray that I may be delivered from the unbelievers in Judaea, and also that my mission to Jerusalem may prove acceptable to the saints.

Montgomery New Testament

that I may be delivered from the disobedient in Judea; that my mission to Jerusalem may be favorably received by the saints;

NET Bible

Pray that I may be rescued from those who are disobedient in Judea and that my ministry in Jerusalem may be acceptable to the saints,

New Heart English Bible

that I may be delivered from those who are disobedient in Judea, and that my service which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;

Noyes New Testament

that I may be delivered from the unbelievers in Judaea, and that my service for Jerusalem may prove acceptable to the saints;

Sawyer New Testament

that I may be delivered from those that obey not in Judea, and that my service which is for Jerusalem may be acceptable to the saints,

The Emphasized Bible

In order that I may be delivered from them who do not yield in Judaea, and, my ministry which is unto Jerusalem, may prove to be acceptable unto the saints;

Thomas Haweis New Testament

that I may be delivered from those who do not believe in Judea; and that my service which regards Jerusalem may be kindly accepted by the saints;

Twentieth Century New Testament

Pray that I may be rescued from those in Judea who reject the Faith, and that the help which I am taking to Jerusalem may prove acceptable to Christ's People;

Webster

That I may be delivered from them in Judea who do not believe; and that my service which I have for Jerusalem, may be acceptable to the saints;

Weymouth New Testament

asking that I may escape unhurt from those in Judaea who are disobedient, and that the service which I am going to Jerusalem to render may be well received by the Church there,

Williams New Testament

that I may be delivered from those in Judea who are disobedient, and that the help which I am taking to Jerusalem may be well received by God's people there,

World English Bible

that I may be delivered from those who are disobedient in Judea, and that my service which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;

Worrell New Testament

that I may be delivered from the unbelieving in Judea, and that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints;

Worsley New Testament

that I may be delivered from the unbelievers in Judea; and that this my service at Jerusalem may be acceptable to the saints:

Youngs Literal Translation

that I may be delivered from those not believing in Judea, and that my ministration, that is for Jerusalem, may become acceptable to the saints;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

I may be delivered
ῥύομαι 
Rhoumai 
Usage: 16

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

them that do not believe
ἀπειθέω 
Apeitheo 
Usage: 16

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

διακονία 
Diakonia 
Usage: 33


which, who, the things, the son,
Usage: 0

I have for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

may be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

εὐπρόσδεκτος 
Euprosdektos 
Usage: 5

References

Context Readings

Paul's Travel Plans

30 Now I appeal to you, brothers, through our Lord Jesus Christ and through the love of the Spirit, to join with me in fervent prayers to God on my behalf. 31 Pray that I may be rescued from the unbelievers in Judea, that the gift I am bringing to Jerusalem may be acceptable to the saints, 32 and that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.


Cross References

2 Thessalonians 3:2

and that we may be delivered from wicked and evil men, for not all have faith.

2 Corinthians 8:4

they begged us insistently for the privilege of sharing in the ministry to the saints,

Romans 15:25

Right now I am traveling to Jerusalem to serve the saints,

2 Corinthians 9:1

Now concerning the ministry to the saints, it is unnecessary for me to write to you.

Acts 21:17-31

When we reached Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.

Acts 22:24

the commander ordered him to be brought into the barracks, directing that he be examined with the scourge, so he could discover the reason they were shouting against him like this.

Acts 23:12-24

When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under a curse: neither to eat nor to drink until they had killed Paul.

Acts 24:1-9

After five days Ananias the high priest came down with some elders and a lawyer named Tertullus. These men presented their case against Paul to the governor.

Acts 25:2

Then the chief priests and the leaders of the Jews presented their case against Paul to him; and they appealed,

Acts 25:24

Then Festus said: “King Agrippa and all men present with us, you see this man about whom the whole Jewish community has appealed to me, both in Jerusalem and here, shouting that he should not live any longer.

1 Thessalonians 2:15

who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us; they displease God and are hostile to everyone,

2 Timothy 3:11

along with the persecutions and sufferings that came to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from them all.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain