Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I say the truth in Christ, and lie not, in that whereof my conscience beareth me witness in the holy ghost,

New American Standard Bible

I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit,

King James Version

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

Holman Bible

I speak the truth in Christ—I am not lying; my conscience is testifying to me with the Holy Spirit

International Standard Version

I am telling the truth because I belong to the Messiah I am not lying, and my conscience confirms it by means of the Holy Spirit.

A Conservative Version

I say the truth in Christ, I do not lie, my conscience testifying to me in the Holy Spirit,

American Standard Version

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

Amplified

I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me [enlightened and prompted] by the Holy Spirit,

An Understandable Version

I am telling [you] the truth in Christ [i.e., since I am a Christian]; I am not lying. My conscience, [confirmed] by the Holy Spirit, supports my statements [as true],

Anderson New Testament

I speak the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me testimony in the Holy Spirit,

Bible in Basic English

I say what is true in Christ, and not what is false, my mind giving witness with me in the Holy Spirit,

Common New Testament

I am speaking the truth in Christ, I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit,

Daniel Mace New Testament

I call Christ, and the holy spirit to witness with my conscience, that I speak the truth without guile, when I say,

Darby Translation

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

Godbey New Testament

I speak the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness in the Holy Ghost,

Goodspeed New Testament

I am telling the truth as a Christian, it is no falsehood, for my conscience under the holy Spirit's influence bears me witness in it,

John Wesley New Testament

I say the truth in Christ, I lie not; my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost?

Julia Smith Translation

I Speak truth in Christ, I lie not, my consciousness bearing witness to me in the Holy Spirit,

King James 2000

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,

Lexham Expanded Bible

I am telling the truth in Christ--[I am] not lying; my conscience bears witness to me in the Holy Spirit--

Modern King James verseion

I tell the truth in Christ, I do not lie, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,

Moffatt New Testament

I am telling the truth in Christ ??it is no lie, my conscience bears me out in the holy Spirit

Montgomery New Testament

I am speaking the truth in Christ, it is no lie. My conscience bears me witness in the Holy Spirit that I have deep sorrow

NET Bible

I am telling the truth in Christ (I am not lying!), for my conscience assures me in the Holy Spirit --

New Heart English Bible

I tell the truth in Christ. I am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit,

Noyes New Testament

I speak truth in Christ, I do not lie, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit, that

Sawyer New Testament

I SPEAK the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness with the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

Truth, say I, in Christ, I utter no falsehood, - my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit, -

Thomas Haweis New Testament

I SPEAK the truth in Christ, I lie not, (my conscience also bearing witness to me in the Holy Ghost,)

Twentieth Century New Testament

I am speaking the truth as one in union with Christ; it is no lie; and my conscience, enlightened by the Holy Spirit,

Webster

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me testimony in the Holy Spirit,

Weymouth New Testament

I am telling you the truth as a Christian man--it is no falsehood, for my conscience enlightened, as it is, by the Holy Spirit adds its testimony to mine--

Williams New Testament

I am telling the truth as a Christian man. I am telling no lie, because my conscience enlightened by the Holy Spirit is bearing me witness to this fact,

World English Bible

I tell the truth in Christ. I am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit,

Worrell New Testament

I am speaking a truth in Christ?? am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit??2 that I have great sorrow and unceasing pain in my heart

Worsley New Testament

I say the truth in Christ, I lye not, (my conscience bearing me witness in the holy Ghost,)

Youngs Literal Translation

Truth I say in Christ, I lie not, my conscience bearing testimony with me in the Holy Spirit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

I lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

συμμαρτυρέω 
Summartureo 
Usage: 4

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

συμμαρτυρέω 
Summartureo 
Usage: 4

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

References

Context Readings

Israel's Rejection

1 I say the truth in Christ, and lie not, in that whereof my conscience beareth me witness in the holy ghost, 2 that I have great heaviness, and continual sorrow in my heart.


Cross References

Galatians 1:20

The things which I write, behold, God knoweth I lie not.

1 Timothy 2:7

whereunto I am ordained a preacher, and an apostle - I tell the truth in Christ and lie not - being the teacher of the gentiles in faith and verity.

Romans 1:9

For God is my witness, whom I serve with my spirit, in the Gospel of his son that without ceasing I make mention of you always in my prayers,

Romans 8:16

The same spirit certifieth our spirit that we are the sons of God.

2 Corinthians 11:10

If the truth of Christ be in me, this rejoicing shall not be taken from me in the regions of Achaia.

2 Corinthians 12:19

Again, think ye that we excuse ourselves? We speak in Christ in the sight of God. But we do all things, dearly beloved, for your edifying.

Romans 2:15

which show the deed of the law written in their hearts: While their conscience beareth witness unto them, and also their thoughts, accusing one another, or excusing,

2 Corinthians 1:12

Our rejoicing is this: the testimony of our conscience, that in singleness of heart and with godly pureness - and not in fleshly wisdom, but by the grace of God - we have had our conversation in the world, and most of all to you-wards.

2 Corinthians 1:23

I call God for a record unto my soul, that for to favor you withal, I came not any more unto Corinth.

2 Corinthians 11:31

The God and father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Philippians 1:8

For God beareth me record how greatly I long after you all from the very heart-root in Jesus Christ.

1 Thessalonians 2:5

Neither was our conversation at any time with flattering words - as ye well know - neither in cloaked covetousness, God is record:

1 Timothy 1:5

For the end of the commandment is love that cometh of a pure heart and of a good conscience, and of faith unfeigned:

1 Timothy 5:21

I testify before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without hasty judgment, and do nothing partially.

1 John 3:19-21

for thereby we know that we be of the truth, and so shall we certify our hearts in his sight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain