1 Ang makapangyarihang Dios, ang Dios na Panginoon, ay nagsalita, at tinawag ang lupa mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon.

1 A Psalm of Asaph.The Mighty One, God, the Lord, has spoken,And summoned the earth from the rising of the sun to its setting.

2 Mula sa Sion na kasakdalan ng kagandahan, sumilang ang Dios.

2 Out of Zion, the perfection of beauty,God has shone forth.

3 Ang aming Dios ay darating at hindi tatahimik; isang apoy na mamumugnaw sa harap niya, at magiging totoong malaking bagyo sa palibot niya.

3 May our God come and not keep silence;Fire devours before Him,And it is very tempestuous around Him.

4 Siya'y tatawag sa langit sa itaas, at sa lupa upang mahatulan niya ang kaniyang bayan:

4 He summons the heavens above,And the earth, to judge His people:

5 Pisanin mo ang aking mga banal sa akin; yaong nangakikipagtipan sa akin sa pamamagitan ng hain.

5 “Gather My godly ones to Me,Those who have made a covenant with Me by sacrifice.”

6 At ipahahayag ng langit ang kaniyang katuwiran; sapagka't ang Dios ay siyang hukom. (Selah)

6 And the heavens declare His righteousness,For God Himself is judge. Selah.

7 Iyong dinggin, Oh aking bayan, at ako'y magsasalita; Oh Israel, at ako'y magpapatotoo sa iyo: Ako'y Dios, iyong Dios.

7 “Hear, O My people, and I will speak;O Israel, I will testify against you;I am God, your God.

8 Hindi kita sasawayin dahil sa iyong mga hain; at ang iyong mga handog na susunugin ay laging nangasa harap ko.

8 “I do not reprove you for your sacrifices,And your burnt offerings are continually before Me.

9 Hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

9 “I shall take no young bull out of your houseNor male goats out of your folds.

10 Sapagka't bawa't hayop sa gubat ay akin, at ang hayop sa libong burol.

10 “For every beast of the forest is Mine,The cattle on a thousand hills.

11 Nakikilala ko ang lahat ng mga ibon sa mga bundok: at ang mga mabangis na hayop sa parang ay akin.

11 “I know every bird of the mountains,And everything that moves in the field is Mine.

12 Kung ako'y magutom ay hindi ko sasaysayin sa iyo: sapagka't ang sanglibutan ay akin, at ang buong narito.

12 “If I were hungry I would not tell you,For the world is Mine, and all it contains.

13 Kakanin ko ba ang laman ng mga toro, o iinumin ang dugo ng mga kambing?

13 “Shall I eat the flesh of bullsOr drink the blood of male goats?

14 Ihandog mo sa Dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa Kataastaasan:

14 “Offer to God a sacrifice of thanksgivingAnd pay your vows to the Most High;

15 At tumawag ka sa akin sa kaarawan ng kabagabagan; ililigtas kita, at iyong luluwalhatiin ako.

15 Call upon Me in the day of trouble;I shall rescue you, and you will honor Me.”

16 Nguni't sa masama ay sinasabi ng Dios, Anong iyong gagawin upang ipahayag ang aking mga palatuntunan, at iyong kinuha ang aking tipan sa iyong bibig?

16 But to the wicked God says,“What right have you to tell of My statutesAnd to take My covenant in your mouth?

17 Palibhasa't iyong kinapopootan ang pagtuturo, at iyong iniwawaksi ang aking mga salita sa likuran mo.

17 “For you hate discipline,And you cast My words behind you.

18 Pagka nakakita ka ng magnanakaw, pumipisan ka sa kaniya, at naging kabahagi ka ng mga mapangalunya.

18 “When you see a thief, you are pleased with him,And you associate with adulterers.

19 Iyong ibinubuka ang iyong bibig sa kasamaan, at ang iyong dila ay kumakatha ng karayaan.

19 “You let your mouth loose in evilAnd your tongue frames deceit.

20 Ikaw ay nauupo, at nagsasalita laban sa iyong kapatid; iyong dinudusta ang anak ng iyong sariling ina.

20 “You sit and speak against your brother;You slander your own mother’s son.

21 Ang mga bagay na ito ay iyong ginawa, at ako'y tumahimik; iyong inisip na tunay na ako'y gayong gaya mo: nguni't sasawayin kita, at aking isasaayos sa harap ng iyong mga mata.

21 “These things you have done and I kept silence;You thought that I was just like you;I will reprove you and state the case in order before your eyes.

22 Gunitain nga ninyo ito, ninyong nangakalilimot sa Dios, baka kayo'y aking pagluraylurayin at walang magligtas:

22 “Now consider this, you who forget God,Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.

23 Ang naghahandog ng haing pasasalamat ay lumuluwalhati sa akin; at sa kaniya na nagaayos ng kaniyang pakikipagusap aking ipakikita ang pagliligtas ng Dios.

23 “He who offers a sacrifice of thanksgiving honors Me;And to him who orders his way arightI shall show the salvation of God.”

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org