Abijah Succeeds Rehoboam in Judah
. בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
bî·rū·šā·lim,
. יָרָבְעָֽם׃
yā·rā·ḇə·‘ām.
הַמִּלְחָמָ֗ה
ham·mil·ḥā·māh,
וְיָרָבְעָ֗ם
wə·yā·rā·ḇə·‘ām,
בִּשְׁמוֹנֶ֨ה
biš·mō·w·neh
Civil War against Jeroboam
、 צְמָרַ֔יִם
ṣə·mā·ra·yim,
– יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
וַיִּקָּבְצ֣וּ
way·yiq·qā·ḇə·ṣū
、 בְלִיַּ֔עַל
ḇə·lî·ya·‘al,
וַיִּֽתְאַמְּצ֖וּ
way·yiṯ·’am·mə·ṣū
וּרְחַבְעָ֗ם
ū·rə·ḥaḇ·‘ām,
. לִפְנֵיהֶֽם׃
lip̄·nê·hem.
לְהִתְחַזֵּק֙
lə·hiṯ·ḥaz·zêq
、 וְהַלְוִיִּ֑ם
wə·hal·wî·yim;
؟ הָאֲרָצ֔וֹת
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ,
、 וַאֲנַ֛חְנוּ
wa·’ă·naḥ·nū
עֲזַבְנֻ֑הוּ
‘ă·zaḇ·nu·hū;
、 וְכֹ֨הֲנִ֜ים
wə·ḵō·hă·nîm
וְהַלְוִיִּ֖ם
wə·hal·wî·yim
. בַּמְלָֽאכֶת׃
bam·lā·ḵeṯ.
וּמַקְטִרִ֣ים
ū·maq·ṭi·rîm
וּבָעֶֽרֶב־
ū·ḇā·‘e·reḇ-
and
、 וּקְטֹֽרֶת־
ū·qə·ṭō·reṯ-
וּמַעֲרֶ֨כֶת
ū·ma·‘ă·re·ḵeṯ
– הַשֻּׁלְחָ֣ן
haš·šul·ḥān
וְנֵרֹתֶ֙יהָ֙
wə·nê·rō·ṯe·hā
– אֱלֹהֵ֑ינוּ
’ĕ·lō·hê·nū;
עִמָּ֨נוּ
‘im·mā·nū
with us
הָאֱלֹהִ֧ים ׀
hā·’ĕ·lō·hîm
וַחֲצֹצְר֥וֹת
wa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
הַתְּרוּעָ֖ה
hat·tə·rū·‘āh
תִּלָּֽחֲמ֛וּ
til·lā·ḥă·mū
– אֲבֹתֵיכֶ֖ם
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
וְיָֽרָבְעָ֗ם
wə·yā·rā·ḇə·‘ām,
מֵֽאַחֲרֵיהֶ֑ם
mê·’a·ḥă·rê·hem;
וְהַמַּאְרָ֖ב
wə·ham·ma’·rāḇ
. מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃
mê·’a·ḥă·rê·hem.
הַמִּלְחָמָה֙
ham·mil·ḥā·māh
וַֽיִּצְעֲק֖וּ
way·yiṣ·‘ă·qū
וְהַכֹּ֣הֲנִ֔ים
wə·hak·kō·hă·nîm,
[מחצצרים]
ma·ḥă·ṣō·ṣə·rîm
-
. בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ.
– וַיָּרִ֖יעוּ
way·yā·rî·‘ū
、 בְּהָרִ֙יעַ֙
bə·hā·rî·a‘
וְהָאֱלֹהִ֗ים
wə·hā·’ĕ·lō·hîm,
וַיִּתְּנֵ֥ם
way·yit·tə·nêm
וַיִּפְּל֤וּ
way·yip·pə·lū
מִיִּשְׂרָאֵ֔ל
mî·yiś·rā·’êl,
וַיִּכָּנְע֥וּ
way·yik·kā·nə·‘ū
、 וַיֶּֽאֶמְצוּ֙
way·ye·’em·ṣū
. אֲבוֹתֵיהֶֽם׃
’ă·ḇō·w·ṯê·hem.
בְּנוֹתֶ֔יהָ
bə·nō·w·ṯe·hā,
בְּנוֹתֶ֑יהָ
bə·nō·w·ṯe·hā;
. וּבְנֹתֶֽיהָ׃
ū·ḇə·nō·ṯe·hā.
The Death of Jeroboam
– אֲבִיָּ֑הוּ
’ă·ḇî·yā·hū;
וַיִּגְּפֵ֥הוּ
way·yig·gə·p̄ê·hū
、 וַיִּתְחַזֵּ֣ק
way·yiṯ·ḥaz·zêq
、 וּדְבָרָ֑יו
ū·ḏə·ḇā·rāw;