Thematic Bible




Thematic Bible



“A drought on her waters, and they will be dried up!
For it is a land of idols,
And they are mad over fearsome idols.

But even if He does not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods or worship the golden image that you have set up.”


“A drought on her waters, and they will be dried up!
For it is a land of idols,
And they are mad over fearsome idols.


“A drought on her waters, and they will be dried up!
For it is a land of idols,
And they are mad over fearsome idols.

but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and all your ways, you have not glorified.

Being then the children of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man.

They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.

“What profit is the idol when its maker has carved it,
Or an image, a teacher of falsehood?
For its maker trusts in his own handiwork
When he fashions speechless idols.

“Like a scarecrow in a cucumber field are they,
And they cannot speak;
They must be carried,
Because they cannot walk!
Do not fear them,
For they can do no harm,
Nor can they do any good.”

All mankind is stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols,
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.

What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?


“A drought on her waters, and they will be dried up!
For it is a land of idols,
And they are mad over fearsome idols.

but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and all your ways, you have not glorified.

Being then the children of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man.

They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.

“What profit is the idol when its maker has carved it,
Or an image, a teacher of falsehood?
For its maker trusts in his own handiwork
When he fashions speechless idols.

“Like a scarecrow in a cucumber field are they,
And they cannot speak;
They must be carried,
Because they cannot walk!
Do not fear them,
For they can do no harm,
Nor can they do any good.”

All mankind is stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols,
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.

What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?


“A drought on her waters, and they will be dried up!
For it is a land of idols,
And they are mad over fearsome idols.

but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and all your ways, you have not glorified.

Being then the children of God, we ought not to think that the Divine Nature is like gold or silver or stone, an image formed by the art and thought of man.

They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish.

“What profit is the idol when its maker has carved it,
Or an image, a teacher of falsehood?
For its maker trusts in his own handiwork
When he fashions speechless idols.

“Like a scarecrow in a cucumber field are they,
And they cannot speak;
They must be carried,
Because they cannot walk!
Do not fear them,
For they can do no harm,
Nor can they do any good.”

All mankind is stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols,
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.

What do I mean then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?