1 行 为 纯 正 的 贫 穷 人 胜 过 乖 谬 愚 妄 的 富 足 人 。

1 Better is a poor man who walks in his integrityThan he who is perverse in speech and is a fool.

2 心 无 知 识 的 , 乃 为 不 善 ; 脚 步 急 快 的 , 难 免 犯 罪 。

2 Also it is not good for a person to be without knowledge,And he who hurries his footsteps errs.

3 人 的 愚 昧 倾 败 他 的 道 ; 他 的 心 也 抱 怨 耶 和 华 。

3 The foolishness of man ruins his way,And his heart rages against the Lord.

4 财 物 使 朋 友 增 多 ; 但 穷 人 朋 友 远 离 。

4 Wealth adds many friends,But a poor man is separated from his friend.

5 作 假 见 证 的 , 必 不 免 受 罚 ; 吐 出 谎 言 的 , 终 不 能 逃 脱 。

5 A false witness will not go unpunished,And he who tells lies will not escape.

6 好 施 散 的 , 有 多 人 求 他 的 恩 情 ; 爱 送 礼 的 , 人 都 为 他 的 朋 友 。

6 Many will seek the favor of a generous man,And every man is a friend to him who gives gifts.

7 贫 穷 人 , 弟 兄 都 恨 他 ; 何 况 他 的 朋 友 , 更 远 离 他 ! 他 用 言 语 追 随 , 他 们 却 走 了 。

7 All the brothers of a poor man hate him;How much more do his friends abandon him!He pursues them with words, but they are gone.

8 得 着 智 慧 的 , 爱 惜 生 命 ; 保 守 聪 明 的 , 必 得 好 处 。

8 He who gets wisdom loves his own soul;He who keeps understanding will find good.

9 作 假 见 证 的 , 不 免 受 罚 ; 吐 出 谎 言 的 , 也 必 灭 亡 。

9 A false witness will not go unpunished,And he who tells lies will perish.

10 愚 昧 人 宴 乐 度 日 是 不 合 宜 的 ; 何 况 仆 人 管 辖 王 子 呢 ?

10 Luxury is not fitting for a fool;Much less for a slave to rule over princes.

11 人 有 见 识 就 不 轻 易 发 怒 ; 宽 恕 人 的 过 失 便 是 自 己 的 荣 耀 。

11 A man’s discretion makes him slow to anger,And it is his glory to overlook a transgression.

12 王 的 忿 怒 好 像 狮 子 吼 叫 ; 他 的 恩 典 却 如 草 上 的 甘 露 。

12 The king’s wrath is like the roaring of a lion,But his favor is like dew on the grass.

13 愚 昧 的 儿 子 是 父 亲 的 祸 患 ; 妻 子 的 争 吵 如 雨 连 连 滴 漏 。

13 A foolish son is destruction to his father,And the contentions of a wife are a constant dripping.

14 房 屋 钱 财 是 祖 宗 所 遗 留 的 ; 惟 有 贤 慧 的 妻 是 耶 和 华 所 赐 的 。

14 House and wealth are an inheritance from fathers,But a prudent wife is from the Lord.

15 懒 惰 使 人 沉 睡 ; 懈 怠 的 人 必 受 饥 饿 。

15 Laziness casts into a deep sleep,And an idle man will suffer hunger.

16 谨 守 诫 命 的 , 保 全 生 命 ; 轻 忽 己 路 的 , 必 致 死 亡 。

16 He who keeps the commandment keeps his soul,But he who is careless of conduct will die.

17 怜 悯 贫 穷 的 , 就 是 借 给 耶 和 华 ; 他 的 善 行 , 耶 和 华 必 偿 还 。

17 One who is gracious to a poor man lends to the Lord,And He will repay him for his good deed.

18 趁 有 指 望 , 管 教 你 的 儿 子 ; 你 的 心 不 可 任 他 死 亡 。

18 Discipline your son while there is hope,And do not desire his death.

19 暴 怒 的 人 必 受 刑 罚 ; 你 若 救 他 , 必 须 再 救 。

19 A man of great anger will bear the penalty,For if you rescue him, you will only have to do it again.

20 你 要 听 劝 教 , 受 训 诲 , 使 你 终 久 有 智 慧 。

20 Listen to counsel and accept discipline,That you may be wise the rest of your days.

21 人 心 多 有 计 谋 ; 惟 有 耶 和 华 的 筹 算 才 能 立 定 。

21 Many plans are in a man’s heart,But the counsel of the Lord will stand.

22 施 行 仁 慈 的 , 令 人 爱 慕 ; 穷 人 强 如 说 谎 言 的 。

22 What is desirable in a man is his kindness,And it is better to be a poor man than a liar.

23 敬 畏 耶 和 华 的 , 得 着 生 命 ; 他 必 恒 久 知 足 , 不 遭 祸 患 。

23 The fear of the Lord leads to life,So that one may sleep satisfied, untouched by evil.

24 懒 惰 人 放 手 在 盘 子 里 , 就 是 向 口 撤 回 , 他 也 不 肯 。

24 The sluggard buries his hand in the dish,But will not even bring it back to his mouth.

25 鞭 打 亵 慢 人 , 愚 蒙 人 必 长 见 识 ; 责 备 明 哲 人 , 他 就 明 白 知 识 。

25 Strike a scoffer and the naive may become shrewd,But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.

26 虐 待 父 亲 、 撵 出 母 亲 的 , 是 贻 羞 致 辱 之 子 。

26 He who assaults his father and drives his mother awayIs a shameful and disgraceful son.

27 我 儿 , 不 可 听 了 教 训 而 又 偏 离 知 识 的 言 语 。

27 Cease listening, my son, to discipline,And you will stray from the words of knowledge.

28 匪 徒 作 见 证 戏 笑 公 平 ; 恶 人 的 口 吞 下 罪 孽 。

28 A rascally witness makes a mockery of justice,And the mouth of the wicked spreads iniquity.

29 刑 罚 是 为 亵 慢 人 预 备 的 ; 鞭 打 是 为 愚 昧 人 的 背 预 备 的 。

29 Judgments are prepared for scoffers,And blows for the back of fools.

public domain

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Global Bible Initiative.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org