1 광야와 메마른 땅이 기뻐하며 사막이 백합화 같이 피어 즐거워하며

1 The wilderness and the desert will be glad,And the Arabah will rejoice and blossom;Like the crocus

2 무성하게 피어 기쁜 노래로 즐거워하며 레바논의 영광과 갈멜과 사론의 아름다움을 얻을 것이라 그것들이 여호와의 영광 곧 우리 하나님의 아름다움을 보리로다

2 It will blossom profuselyAnd rejoice with rejoicing and shout of joy.The glory of Lebanon will be given to it,The majesty of Carmel and Sharon.They will see the glory of the Lord,The majesty of our God.

3 너희는 약한 손을 강하게 하여주며 떨리는 무릎을 굳게 하여 주며

3 Encourage the exhausted, and strengthen the feeble.

4 겁내는 자에게 이르기를 너는 굳세게 하라 두려워 말라 보라 너희 하나님이 오사 보수하시며 보복하여 주실 것이라 그가 오사 너희를 구하시리라 하라

4 Say to those with anxious heart,“Take courage, fear not.Behold, your God will come with vengeance;The recompense of God will come,But He will save you.”

5 그 때에 소경의 눈이 밝을 것이며 귀머거리의 귀가 열릴 것이며

5 Then the eyes of the blind will be openedAnd the ears of the deaf will be unstopped.

6 그 때에 저는 자는 사슴 같이 뛸 것이며 벙어리의 혀는 노래 하리니 이는 광야에서 물이 솟겠고 사막에서 시내가 흐를 것임이라

6 Then the lame will leap like a deer,And the tongue of the mute will shout for joy.For waters will break forth in the wildernessAnd streams in the Arabah.

7 뜨거운 사막이 변하여 못이 될 것이며 메마른 땅이 변하여 원천이 될 것이며 시랑의 눕던 곳에 풀과 갈대와 부들이 날 것이며

7 The scorched land will become a poolAnd the thirsty ground springs of water;In the haunt of jackals, its resting place,Grass becomes reeds and rushes.

8 거기 대로가 있어 그 길을 거룩한 길이라 일컫는바 되리니 깨끗지 못한 자는 지나지 못하겠고 오직 구속함을 입은 자들을 위하여 있게 된 것이라 우매한 행인은 그 길을 범치 못할 것이며

8 A highway will be there, a roadway,And it will be called the Highway of Holiness.The unclean will not travel on it,But it will be for him who walks that way,And fools will not wander on it.

9 거기는 사자가 없고 사나운 짐승이 그리로 올라가지 아니하므로 그것을 만나지 못하겠고 오직 구속함을 얻은 자만 그리로 행할 것이며

9 No lion will be there,Nor will any vicious beast go up on it;These will not be found there.But the redeemed will walk there,

10 여호와의 속량함을 얻은 자들이 돌아오되 노래하며 시온에 이르러 그 머리 위에 영영한 희락을 띠고 기쁨과 즐거움을 얻으리니 슬픔과 탄식이 달아나리로다

10 And the ransomed of the Lord will returnAnd come with joyful shouting to Zion,With everlasting joy upon their heads.They will find gladness and joy,And sorrow and sighing will flee away.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org