Parallel Verses
NET Bible
David went in, sat before the Lord, and said: "Who am I, O Lord God, and what is my family, that you should have brought me to this point?
New American Standard Bible
Then David the king went in and sat before the Lord and said, “
King James Version
And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?
Holman Bible
Then
Who am I, Lord God, and what is my house that You have brought me this far?
International Standard Version
Then King David went in, sat down in the presence of the LORD, and said:
A Conservative Version
Then David the king went in, and sat before LORD. And he said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that thou have brought me thus far?
American Standard Version
Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Jehovah God, and what is my house, that thou hast brought me thus far?
Amplified
Then David the king went in and sat before the Lord and said, “Who am I, O Lord God, and what is my house and family that You have brought me this far?
Bible in Basic English
Then David the king went in and took his seat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my family, that you have been my guide till now?
Darby Translation
And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Jehovah Elohim, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
Julia Smith Translation
And king David will come and sit before Jehovah, and he will say, Who am I, O Jehovah God, and what my house, that thou broughtest me even to hither?
King James 2000
And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that you have brought me this far?
Lexham Expanded Bible
Then King David went and sat before Yahweh and said, "Who [am] I, O Yahweh God, and what [is] my house that you have brought me thus far?
Modern King James verseion
And David the king came and sat before Jehovah, and said, Who am I, O, Jehovah God, and what is my house, that You have brought me here?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and sat him before the LORD and said, "What am I, O LORD God, and what is mine household, that thou hast promoted me thus far?
New Heart English Bible
Then David the king went in, and sat before the LORD; and he said, "Who am I, LORD God, and what is my house, that you have brought me thus far?
The Emphasized Bible
Then entered King David, and tarried before Yahweh, - and said, Who am, I, O Yahweh God, and what is my house, that thou hast brought me hitherto;
Webster
And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?
World English Bible
Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, "Who am I, Yahweh God, and what is my house, that you have brought me thus far?
Youngs Literal Translation
And David the king cometh in and sitteth before Jehovah, and saith, 'Who am I, O Jehovah God, and what my house, that Thou hast brought me hitherto?
Themes
Humility » Instances of » David
Parents » Prayers on behalf of children » Of david
Prayer » Examples of » Hezekiah, at the invasion of sennacherib
Topics
Interlinear
Yashab
Paniym
'elohiym
Bayith
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 17:16
Prayers for 1 Chronicles 17:16
Verse Info
Context Readings
David's Prayer
15 Nathan told David all these words that were revealed to him. 16 David went in, sat before the Lord, and said: "Who am I, O Lord God, and what is my family, that you should have brought me to this point? 17 And you did not stop there, O God! You have also spoken about the future of your servant's family. You have revealed to me what men long to know, O Lord God.
Cross References
2 Samuel 7:18
King David went in, sat before the Lord, and said, "Who am I, O Lord God, and what is my family, that you should have brought me to this point?
Genesis 32:10
I am not worthy of all the faithful love you have shown your servant. With only my walking stick I crossed the Jordan, but now I have become two camps.
Genesis 48:15-16
Then he blessed Joseph and said, "May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked -- the God who has been my shepherd all my life long to this day,
Judges 6:15
Gideon said to him, "But Lord, how can I deliver Israel? Just look! My clan is the weakest in Manasseh, and I am the youngest in my family."
1 Samuel 7:12
Samuel took a stone and placed it between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, "Up to here the Lord has helped us."
1 Samuel 9:21
Saul replied, "Am I not a Benjaminite, from the smallest of Israel's tribes, and is not my family clan the smallest of all the tribes of Benjamin? Why do you speak to me in this way?"
2 Kings 19:14
Hezekiah took the letter from the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the Lord's temple and spread it out before the Lord.
Psalm 144:3
O Lord, of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should be concerned about them?
Acts 26:22
I have experienced help from God to this day, and so I stand testifying to both small and great, saying nothing except what the prophets and Moses said was going to happen:
2 Corinthians 1:10
He delivered us from so great a risk of death, and he will deliver us. We have set our hope on him that he will deliver us yet again,
Ephesians 3:8
To me -- less than the least of all the saints -- this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ