Parallel Verses
Holman Bible
He put garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. The Lord made David victorious wherever he went.
New American Standard Bible
Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David wherever he went.
King James Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
International Standard Version
He erected garrisons in Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.
A Conservative Version
And he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And LORD gave victory to David wherever he went.
American Standard Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
Amplified
He put military outposts in Edom, and all the Edomites became David’s servants. Thus the Lord helped David wherever he went.
Bible in Basic English
David put armed forces in all the towns of Edom; and all the Edomites became servants to David. The Lord made David overcome wherever he went.
Darby Translation
And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
Julia Smith Translation
And be will set up garrisons in Edom; and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went
King James 2000
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David wherever he went.
Lexham Expanded Bible
And he put garrisons in Edom, and all Edom became servants to David. And Yahweh delivered David wherever he went.
Modern King James verseion
And he put guards in Edom. And all the men of Edom became David's servants. And Jehovah kept David safe wherever he went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and put Soldiers in Edom, and all Edom became David's servants: for the LORD kept David in all that he took in hand.
NET Bible
He placed garrisons in Edom, and all the Edomites became David's subjects. The Lord protected David wherever he campaigned.
New Heart English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. The LORD gave victory to David wherever he went.
The Emphasized Bible
and set, in Edom, garrisons, and all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave David the victory, whithersoever he went.
Webster
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
World English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Youngs Literal Translation
and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.
Topics
Interlinear
Suwm
`ebed
References
American
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 18:13
Verse Info
Context Readings
David's Victory Over His Enemies
12
Abishai son of Zeruiah struck down 18,000 Edomites in the Valley of Salt.
13 He put garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. The Lord made David victorious wherever he went.
14
So David reigned over all Israel,
Cross References
1 Chronicles 18:6
Then he placed garrisons
Genesis 25:23
And the Lord said to her:
two people will come from you and be separated.
One people will be stronger than the other,
and the older will serve the younger.
Genesis 27:29
and nations bow down to you.
Be master over your brothers;
may your mother’s sons bow down to you.
Those who curse you will be cursed,
and those who bless you will be blessed.
Genesis 27:37
But Isaac answered Esau: “Look, I have made him a master over you, have given him all of his relatives as his servants, and have sustained him with grain and new wine. What then can I do for you, my son?”
Genesis 27:40
and you will serve your brother.
But when you rebel,
you will break his yoke from your neck.
Numbers 24:18
Seir
but Israel will be triumphant.
1 Samuel 10:5
“After that you will come to the Hill of God
1 Samuel 13:3
Jonathan attacked the Philistine garrison
1 Samuel 14:1
That same day Saul’s son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the Philistine garrison on the other side.” However, he did not tell his father.
2 Samuel 7:14-17
I will be a father to him, and he will be a son to Me.
2 Samuel 23:14
At that time David was in the stronghold,
Psalm 18:48-50
You exalt me above my adversaries;
You rescue me from violent men.
Psalm 121:7
He will protect your life.
Psalm 144:10
who frees His servant David
from the deadly sword.
2 Corinthians 11:32
In Damascus,