Parallel Verses

World English Bible

If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

New American Standard Bible

If we have hoped in Christ in this life only, we are of all men most to be pitied.

King James Version

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

Holman Bible

If we have put our hope in Christ for this life only, we should be pitied more than anyone.

International Standard Version

If we have set our hopes on the Messiah in this life only, we deserve more pity than any other people.

A Conservative Version

If we are men who have hoped in Christ in this life only, we are of all men more miserable.

American Standard Version

If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

Amplified

If we who are [abiding] in Christ have hoped only in this life [and this is all there is], then we are of all people most miserable and to be pitied.

An Understandable Version

If we have placed our hope in Christ while in this life only, we are to be pitied more than all [other] people.

Anderson New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most miserable.

Bible in Basic English

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most unhappy.

Common New Testament

If for this life only we have hoped in Christ, we are of all men most to be pitied.

Daniel Mace New Testament

if our expectations as christians all terminate in this life, we of all men are most to be pitied.

Darby Translation

If in this life only we have hope in Christ, we are the most miserable of all men.

Godbey New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most pitiable.

Goodspeed New Testament

If we have centered our hopes on Christ in this life, and that is all, we are the most pitiable people in the world.

John Wesley New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are more miserable than all men.

Julia Smith Translation

If in this life only we have been hoping in Christ, we are more to be compassionated than all men.

King James 2000

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most to be pitied.

Lexham Expanded Bible

If {we have put our hope} in Christ in this life only, we are of all people most pitiable.

Modern King James verseion

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If in this life only we believe on Christ, then are we, of all men, the miserablest.

Moffatt New Testament

Ah, if in this life we have nothing but a mere hope in Christ, we are of all men to be pitied most!

Montgomery New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are of all mankind most pitiable.

NET Bible

For if only in this life we have hope in Christ, we should be pitied more than anyone.

New Heart English Bible

If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

Noyes New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

Sawyer New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

The Emphasized Bible

If, in this life, in Christ, we have hoped - and that is all, we are, of all men, most to be pitied.

Thomas Haweis New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are more miserable than all other men.

Twentieth Century New Testament

If all that we have done has been to place our hope in Christ for this life, then we of all men are the most to be pitied.

Webster

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

Weymouth New Testament

If in this present life we have a *hope* resting on Christ, and nothing more, we are more to be pitied than all the rest of the world.

Williams New Testament

If for this life only we Christians have set our hopes on Christ, we are the most pitiable people in the world.

Worrell New Testament

If in this life only we have hoped in Christ, we are of all men most pitiable!

Worsley New Testament

If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.

Youngs Literal Translation

if in this life we have hope in Christ only, of all men we are most to be pitied.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

we have
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

Χριστός 
christos 
Usage: 557

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 15:19

Devotionals containing 1 Corinthians 15:19

References

Images 1 Corinthians 15:19

Prayers for 1 Corinthians 15:19

Context Readings

Concerning The Resurrection Of The Dead

18 Then they also who are fallen asleep in Christ have perished. 19 If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable. 20 But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep.


Cross References

2 Timothy 3:12

Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Psalm 17:14

from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

Ecclesiastes 6:11

For there are many words that create vanity. What does that profit man?

Ecclesiastes 9:9

Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.

Matthew 10:21-25

"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Matthew 24:9

Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.

Luke 8:14

That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.

Luke 21:34

"So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.

John 16:2

They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.

John 16:33

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up! I have overcome the world."

Acts 14:22

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.

1 Corinthians 4:9-13

For, I think that God has displayed us, the apostles, last of all, like men sentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both to angels and men.

1 Corinthians 6:3-4

Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?

Ephesians 1:12-13

to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:

1 Thessalonians 1:3

remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father.

2 Timothy 1:12

For this cause I also suffer these things. Yet I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed to him against that day.

2 Timothy 2:4

No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier.

1 Peter 1:21

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Revelation 14:13

I heard the voice from heaven saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on.'" "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors; for their works follow with them."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain