Parallel Verses

Weymouth New Testament

If, while we are living in darkness, we profess to have fellowship with Him, we speak falsely and are not adhering to the truth.

New American Standard Bible

If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;

King James Version

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Holman Bible

If we say, “We have fellowship with Him,” yet we walk in darkness, we are lying and are not practicing the truth.

International Standard Version

If we claim that we have fellowship with him but keep living in darkness, we are lying and not practicing the truth.

A Conservative Version

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth.

American Standard Version

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

Amplified

If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness [of sin], we lie and do not practice the truth;

An Understandable Version

If we claim to share a relationship with God and yet live in darkness [i.e., in a sinful way], we are lying and are not living a truthful life.

Anderson New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth.

Bible in Basic English

If we say we are joined to him, and are walking still in the dark, our words are false and our acts are untrue:

Common New Testament

If we say we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie and do not live according to the truth.

Daniel Mace New Testament

if we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lye, and do not act sincerely:

Darby Translation

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not practise the truth.

Emphatic Diaglott Bible

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and obey not the truth.

Godbey New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Goodspeed New Testament

If we say, "We have fellowship with him," and yet live in darkness, we are lying and not living the truth.

John Wesley New Testament

If we say we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie and do not the truth.

Julia Smith Translation

If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we are deceived, and do not the truth:

King James 2000

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Lexham Expanded Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.

Modern King James verseion

If we say that we have fellowship with Him and walk in darkness, we lie and do not practice the truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If we say that we have fellowship with him, and yet walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Moffatt New Testament

If we say, 'We have fellowship with him,' when we live and move in darkness, then we are lying, we are not practising the truth;

Montgomery New Testament

If we say, "We have partnership with Him," when we are passing our life in the darkness, we are lying and are not doing the truth.

NET Bible

If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth.

New Heart English Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not tell the truth.

Noyes New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in the darkness, we lie, and do not the truth;

Sawyer New Testament

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie and observe not the truth;

The Emphasized Bible

If we say - We have, fellowship, with him! and, in darkness, are walking, we are dealing falsely, and not doing the truth;

Thomas Haweis New Testament

If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we lie, and practise not the truth:

Twentieth Century New Testament

If we say that we have communion with him, and yet continue to live in the Darkness, we lie, and are not living the Truth.

Webster

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Williams New Testament

If we say "We have fellowship with Him," and yet live in darkness, we are lying and not practicing the truth.

World English Bible

If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and don't tell the truth.

Worrell New Testament

If we say that we have fellowship with Him, and are walking in the darkness, we lie, and do not the truth;

Worsley New Testament

If we say that we have communion with Him, and walk in darkness, we lie and do not practise the truth:

Youngs Literal Translation

if we may say -- 'we have fellowship with Him,' and in the darkness may walk -- we lie, and do not the truth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

we say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

we lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals about 1 John 1:6

Devotionals containing 1 John 1:6

Images 1 John 1:6

Context Readings

God Is Light, So Walk In The Light

5 This is the Message which we have heard from the Lord Jesus and now deliver to you--God is Light, and in Him there is no darkness. 6 If, while we are living in darkness, we profess to have fellowship with Him, we speak falsely and are not adhering to the truth. 7 But if we live in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, His Son, cleanses us from all sin.


Cross References

1 John 4:20

If any one says that he loves God, while he hates his brother man, he is a liar; for he who does not love his brother man whom he has seen, cannot love God whom he has not seen.

1 John 1:10

If we deny that we have sinned, we make Him a liar, and His Message has no place in our hearts.

John 3:19-21

And this is the test by which men are judged--the Light has come into the world, and men loved the darkness more than they loved the Light, because their deeds were wicked.

John 12:35

"Yet a little while," He replied, "the light is among you. Be faithful to the light that you have, for fear darkness should overtake you; for a man who walks in the dark does not know where he is going.

1 John 2:4

He who professes to know Him, and yet does not obey His commands, is a liar, and the truth has no place in his heart.

Revelation 3:17-18

You say, I am rich, and have wealth stored up, and I stand in need of nothing; and you do not know that if there is a wretched creature it is *you* -- pitiable, poor, blind, naked.

Matthew 7:22

Many will say to me on that day, "'Master, Master, have we not prophesied in Thy name, and in Thy name expelled demons, and in Thy name performed many mighty works?'

John 8:12

Once more Jesus addressed them. "I am the Light of the world," He said; "the man who follows me shall certainly not walk in the dark, but shall have the light of Life."

John 8:44-45

The father whose sons you are is the Devil; and you desire to do what gives him pleasure. *He* was a murderer from the beginning, and does not stand firm in the truth--for there is no truth in him. Whenever he utters his lie, he utters it out of his own store; for he is a liar, and the father of lies.

John 11:10

But if a man walks by night, he does stumble, because the light is not in him."

John 12:46

I have come like light into the world, in order that no one who believes in me may remain in the dark.

2 Corinthians 6:14-16

Do not come into close association with unbelievers, like oxen yoked with asses. For what is there in common between righteousness and lawlessness? Or what partnership has light with darkness?

1 Timothy 4:2

through the hypocrisy of men who teach falsely and have their own consciences seared as with a hot iron;

James 2:14

What good is it, my brethren, if a man professes to have faith, and yet his actions do not correspond? Can such faith save him?

James 2:16

and one of you says to them, "I wish you well; keep yourselves warm and well fed," and yet you do not give them what they need; what is the use of that?

James 2:18

Nay, some one will say, "You have faith, I have actions: prove to me your faith apart from corresponding actions and I will prove mine to you by my actions.

1 John 1:3

that which we have seen and listened to we now announce to you also, in order that you also may have fellowship in it with us, and this fellowship with us is fellowship with the Father and with His Son Jesus Christ.

1 John 1:8

If we claim to be already free from sin, we lead ourselves astray and the truth has no place in our hearts.

1 John 2:9-11

Any one who professes to be in the light and yet hates his brother man is still in darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain