Parallel Verses

International Standard Version

The LORD replied to him, "Go! Return to Damascus, and when you get there, anoint Hazael as king over Aram,

New American Standard Bible

The Lord said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you have arrived, you shall anoint Hazael king over Aram;

King James Version

And the LORD said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:

Holman Bible

Then the Lord said to him, “Go and return by the way you came to the Wilderness of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram.

A Conservative Version

And LORD said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus. And when thou come, thou shall anoint Hazael to be king over Syria.

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, thou shalt anoint Hazael to be king over Syria;

Amplified

The Lord said to him, “Go, return on your way to the Wilderness of Damascus; and when you arrive, you shall anoint Hazael as king over Aram (Syria);

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Go back on your way through the waste land to Damascus; and when you come there, put the holy oil on Hazael to make him king over Aram;

Darby Translation

And Jehovah said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus; and when thou comest, anoint Hazael king over Syria;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Go, turn back to thy way of the desert of Damascus: and come and anoint Hazael for king over Aram:

King James 2000

And the LORD said unto him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus: and when you come, anoint Hazael to be king over Syria:

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. Go and anoint Hazael as king over Aram;

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus. And when you come, anoint Hazael to be king over Syria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the LORD said unto him, "Go and turn thy way to the wilderness of Damascus, and go and anoint Hazael to be king of Syria;

NET Bible

The Lord said to him, "Go back the way you came and then head for the Desert of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria.

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto him, Go, return to thy way, towards the wilderness of Damascus, - and, when thou enterest, then shalt thou anoint Hazael to be king over Syria;

Webster

And the LORD said to him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:

World English Bible

Yahweh said to him, "Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto him, 'Go turn back on thy way to the wilderness of Damascus, and thou hast gone in, and anointed Hazael for king over Aram,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

unto him, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

on thy way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

to the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

and when thou comest

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

חזהאל חזאל 
Chaza'el 
Usage: 23

to be king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Elijah Encounters Yahweh At Horeb

14 "I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!" 15 The LORD replied to him, "Go! Return to Damascus, and when you get there, anoint Hazael as king over Aram, 16 anoint Nimshi's son Jehu as king over Israel, and anoint Shaphat's son Elisha from Abel-meholah as a prophet to replace you.



Cross References

2 Kings 8:7-15

Later on, Elisha traveled to Damascus. King Ben-hadad of Aram was ill, but someone informed him, "The man of God has come here!"

Genesis 14:15

During the night, Abram and his servants divided his forces, conquered his enemies, and pursued them as far as Hobah, north of Damascus.

2 Kings 8:28

He joined Ahab's son Joram in an attack on King Hazael of Aram at Ramoth-gilead, and that's where the Arameans wounded Joram.

2 Kings 9:14

Meanwhile, Jehoshaphat's son Jehu, the grandson of Nimshi, had been conspiring against Joram while Joram and all the army of Israel had been defending Ramoth-gilead against King Hazael from Aram.

Isaiah 45:1

This is what the LORD says to his anointed, Cyrus, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, as I strip kings of their armor, to open doors before him and gates that cannot keep closed:

Jeremiah 1:10

See, today I've appointed you to prophesy about nations and kingdoms, to pull up and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant."

Jeremiah 27:2-22

this is what the LORD says to me: "Make restraints and yokes for yourself and put them on your neck.

Amos 1:4

So I will send down fire upon the house of Hazael, and it will devour the palaces of Ben-hadad.

Acts 9:2-3

He asked him for letters to take with him to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he might bring them in chains to Jerusalem.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain