Parallel Verses
Holman Bible
“Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? I will not bring the disaster during his lifetime,
New American Standard Bible
“Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, but I will bring the evil upon his house
King James Version
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
International Standard Version
"Have you noticed that Ahab has humbled himself in my presence? Because he has humbled himself in my presence, I will not bring his evil to harvest during his lifetime, but I will bring evil to his household during his son's lifetime."
A Conservative Version
See thou how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days, but in his son's days will I bring the evil upon his house.
American Standard Version
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Amplified
“Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil (catastrophe) in his lifetime, but in his son’s days I will bring evil upon his house.”
Bible in Basic English
Do you see how Ahab has made himself low before me? because he has made himself low before me, I will not send the evil in his life-time, but in his son's time I will send the evil on his family.
Darby Translation
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: in his son's days will I bring the evil upon his house.
Julia Smith Translation
Thou sawest that Ahab humbled himself from before me. Because that he humbled. himself from before me, I will not bring the evil in his days: in the days of his sons I will bring the evil upon his house.
King James 2000
See you how Ahab humbles himself before me? because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Lexham Expanded Bible
"Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring disaster in his days. I will bring the disaster on his house in the days of his son."
Modern King James verseion
Do you see how Ahab humbles himself before Me? Because he humbles himself before Me, I will not bring the evil in his days. But in his son's days I will bring the evil on his house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Seest thou how Ahab humbleth himself before me? Because he so submitteth himself before me, I will not bring that evil in his days: but in his son's days, I will bring evil upon his house."
NET Bible
"Have you noticed how Ahab shows remorse before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son."
New Heart English Bible
"See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the disaster in his days; but in his son's days will I bring the disaster on his house."
The Emphasized Bible
Hast thou seen that Allah hath humbled himself, before me? Because he hath humbled himself before me, I will not bring in the calamity in his days, In the days of his son, will I bring in the calamity upon his house.
Webster
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
World English Bible
"See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil on his house."
Youngs Literal Translation
'Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.'
Themes
Children » Involved in guilt of parents
divine Delays » In inflicting punishment
Elijah » Prophecies of » The destruction of ahab and his house
Error » Sin's penalty » Penalty sometimes delayed
Humble » Penitence, examples of » Ahab
Humility » Instances of » Ahab
Kings » Who reigned over israel » Ahab
delayed Penalty » Sin's penalty sometimes delayed
Punishment » Capital Punishment » Delayed
Repentance » Instances of » Ahab, when reproved by elijah for ahab's idolatry
Repentance » False--exemplified » Ahab
Sin » Penalty for » Penalty sometimes delayed
Topics
Interlinear
Ra'ah
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Ra`
רעה רע
Ra`
evil, wickedness, wicked, hief, hurt, bad, trouble, sore, affliction, ill, adversity, favoured, harm, naught, noisome, grievous, sad,
Usage: 669
Yowm
Yowm
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 21:29
Verse Info
Context Readings
Ahab's Repentance
28
Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite:
29 “Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? I will not bring the disaster during his lifetime,
Names
Cross References
2 Kings 9:25-26
Jehu said to Bidkar his aide, “Pick him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite.
Exodus 10:3
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him, “This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may worship Me.
2 Kings 9:33-7
and he said, “Throw her down!” So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.
2 Kings 10:11
So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel—all his great men, close friends, and priests—leaving him no survivors.
Psalm 18:44
as soon as they hear,
Psalm 66:3
Your enemies will cringe before You
because of Your great strength.
Psalm 78:34-37
the rest began to seek Him;
they repented and searched for God.
Psalm 86:15
slow to anger and rich in faithful love and truth.
Jeremiah 7:17
Don’t you see how they behave in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
Ezekiel 33:10-11
“Now as for you, son of man, say to the house of Israel: You have said this, ‘Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them!
Micah 7:18
removing iniquity and passing over rebellion
for the remnant of His inheritance?
He does not hold on to His anger forever,
because He delights in faithful love.
Luke 7:44
Turning to the woman, He said to Simon,
Romans 2:4
Or do you despise the riches of His kindness,
2 Peter 3:9
The Lord does not delay His promise,