Parallel Verses

International Standard Version

Now I have been constructing a magnificent Temple dedicated to you that will serve as a place for you to inhabit forever."

New American Standard Bible

I have surely built You a lofty house,
A place for Your dwelling forever.”

King James Version

I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

Holman Bible

I have indeed built an exalted temple for You,
a place for Your dwelling forever.

A Conservative Version

I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in forever.

American Standard Version

I have surely built thee a house of habitation, a place for thee to dwell in for ever.

Amplified


“I have certainly built You a lofty house,
A place for You to dwell in forever.”

Bible in Basic English

So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present.

Darby Translation

I have indeed built a house of habitation for thee, a settled place for thee to abide in for ever.

Julia Smith Translation

Building, I built a house for thee to dwell, a place for thy resting forever.

King James 2000

I have surely built you a house to dwell in, a settled place for you to abide in forever.

Lexham Expanded Bible

I have certainly built a lofty house for you, a place for you to live forever."

Modern King James verseion

I have surely built a house of loftiness for You, a settled place for You to abide in forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have built thee a house to dwell in, and a habitation for thee to abide in forever."

NET Bible

O Lord, truly I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently."

New Heart English Bible

I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever."

The Emphasized Bible

I have, built, a house as a high abode for thee, - A settled place for thee to abide in, for ages.

Webster

I have surely built thee a house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

World English Bible

I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever."

Youngs Literal Translation

I have surely built a house of habitation for Thee; a fixed place for Thine abiding to the ages.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּנה 
Banah 
Usage: 376

thee an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

to dwell in
זבל זבוּל 
Z@buwl 
Usage: 5

מכון 
Makown 
Usage: 17

for thee to abide in
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Hastings

Context Readings

Solomon's Proclamation To The Assembly Of Israel

12 Then Solomon said, "The LORD has said that he lives shrouded in darkness. 13 Now I have been constructing a magnificent Temple dedicated to you that will serve as a place for you to inhabit forever." 14 Then the king turned to face the entire congregation of Israel while the congregation of Israel remained standing.


Cross References

2 Samuel 7:13

He will build a Temple dedicated to my Name, and I will make the throne of his kingdom last forever.

Exodus 15:17

"You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance. You have made a place where you will reside, LORD. Your own hands have established a sanctuary, LORD.

Psalm 132:13-14

For the LORD has chosen Zion, desiring it as his dwelling place.

1 Chronicles 17:12

He will build a temple dedicated to me, and I will make his throne last forever.

1 Chronicles 22:10-11

He will build a temple to my name. He will be a son to me, I myself will be a father to him, and I will secure his royal throne in Israel forever.'

1 Chronicles 28:6

He told me,

1 Chronicles 28:10

So keep watching, because the LORD has chosen you to build the Temple of his sanctuary. So be strong, and get to work!"

1 Chronicles 28:20

David continued with these words for his son Solomon: "Be strong and courageous, and get to work. Never be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you nor will he abandon you right up to your completion of the work for the service of the Temple of the LORD.

2 Chronicles 6:2

Now I have constructed a magnificent temple dedicated to you that will serve as a place for you to inhabit forever."

Psalm 78:68-69

But he chose the tribe of Judah, the mountain of Zion, which he loves.

John 4:21-23

Jesus told her, "Believe me, dear lady, the hour is coming when you Samaritans will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.

Acts 6:14

For we have heard him say that this Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

Hebrews 8:5-13

They serve in a sanctuary that is a copy, a shadow of the heavenly one. This is why Moses was warned when he was about to build the tent: "See to it that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain."

Hebrews 9:11-12

But when the Messiah came as a high priest of the good things that have come, he went through the greater and more perfect tent that was not made by human hands and that is not a part of this creation.

Hebrews 9:24

For the Messiah did not go into a sanctuary made by human hands that is merely a copy of the true one, but into heaven itself, to appear now in God's presence on our behalf.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain