Parallel Verses
New American Standard Bible
“Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel, when he comes from a far country for Your name’s sake
King James Version
Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
Holman Bible
but has come from a distant land
because of Your name—
International Standard Version
"Now concerning the foreigner who is not from your people Israel, when he comes from a land far away for the sake of your name
A Conservative Version
Moreover concerning the foreigner who is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name's sake
American Standard Version
Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name's sake;
Amplified
“Moreover, concerning a
Bible in Basic English
And as for the man from a strange land, who is not of your people Israel; when he comes from a far country because of the glory of your name:
Darby Translation
And as to the stranger also, who is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake
Julia Smith Translation
And also for the strangers which are not of thy people Israel, he shall come from a land afar off for sake of thy name;
King James 2000
Moreover concerning a stranger, that is not of your people Israel, but comes out of a far country for your name's sake;
Lexham Expanded Bible
Also for the foreigner who is not from your people Israel, and he comes from a distant land because of your name,
Modern King James verseion
And concerning a stranger who is not of Your people Israel, but who comes out of a far country for Your name's sake;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And likewise, if a stranger that is not of thy people Israel come out of a far country for thy name's sake
NET Bible
"Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.
New Heart English Bible
"Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come out of a far country for your name's sake
The Emphasized Bible
Moreover also, unto the stranger, who is, not of thy people Israel, - but hath come in out of a far country, for the sake of thy Name, -
Webster
Moreover, concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
World English Bible
"Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come out of a far country for your name's sake
Youngs Literal Translation
And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and hath come from a land afar off for Thy name's sake --
Themes
Catholicity » Instances of » Solomon, in his prayer
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Jerusalem » The jews » Prayed towards
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Name » A place being established for the name of the lord
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
Strangers in israel » Admitted to worship in the outer court of the temple
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Topics
Interlinear
Nokriy
'erets
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:41
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
40
that they may
Names
Cross References
1 Kings 10:1-2
Exodus 18:8-12
Moses told his father-in-law all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians
Ruth 1:16
But Ruth said, “Do not urge me to leave you or turn back from following you; for where you go, I will go, and where you lodge, I will lodge. Your people shall be my people, and your God, my God.
Ruth 2:11
Boaz replied to her, “All that you have done for your mother-in-law after the death of your husband has been fully reported to me, and how you left your father and your mother and the land of your birth, and came to a people that you did not previously know.
2 Kings 5:1-7
Now
2 Kings 5:16-17
But he said, “
2 Chronicles 6:32
“Also concerning
Isaiah 56:3-7
“The Lord will surely separate me from His people.”
Nor let the
Isaiah 60:1-10
And the
Matthew 2:1
Now after Jesus was
Matthew 8:5
And
Matthew 8:10-11
Now when Jesus heard this, He marveled and said to those who were following,
Matthew 12:42
Matthew 15:22-28
And a Canaanite woman from that region came out and began to cry out, saying, “Have mercy on me, Lord,
Luke 17:18
John 12:20
Now there were some
Acts 8:27-40
So he got up and went; and
Acts 10:1-4
Now there was a man at