Parallel Verses

International Standard Version

If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.

New American Standard Bible

If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

King James Version

If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.

Holman Bible

If you are ridiculed for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

A Conservative Version

Blessed are ye if ye are reviled for the name of Christ, because the Spirit of glory and of God rests upon you. From them he is indeed blasphemed, but from you he is glorified.

American Standard Version

If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye ; because the'spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.

Amplified

If you are insulted and reviled for [bearing] the name of Christ, you are blessed [happy, with life-joy and comfort in God’s salvation regardless of your circumstances], because the Spirit of glory and of God is resting on you [and indwelling you—He whom they curse, you glorify].

An Understandable Version

If you are spoken against for being Christians, you have God's blessing, because His glorious Holy Spirit rests upon you [to provide comfort, See John 14:16].

Anderson New Testament

If you are reproached on account of Christ, happy are you: for the glorious Spirit of God rests upon you. On their part he is reviled, but on your part he is glorified:

Bible in Basic English

If men say evil things of you because of the name of Christ, happy are you; for the Spirit of glory and of God is resting on you.

Common New Testament

If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.

Daniel Mace New Testament

if you suffer indignities in the cause of Christ, you are happy: for the glorious spirit of God rests upon you.

Darby Translation

If ye are reproached in the name of Christ, blessed are ye; for the Spirit of glory and the Spirit of God rests upon you: on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.

Emphatic Diaglott Bible

If you be reproached for the name of Christ, you are happy; because the Spirit of glory and of God rests upon you.

Godbey New Testament

If you suffer reproach in the name of Christ, happy are you, because the spirit of the glory and the spirit of God rest on you.

Goodspeed New Testament

If you are being abused for the sake of Christ, you are blessed, because the glorious Spirit of God is resting upon you.

John Wesley New Testament

If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil-spoken of, but on your part he is glorified.

Julia Smith Translation

If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.

King James 2000

If you be reproached for the name of Christ, happy are you; for the spirit of glory and of God rests upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.

Lexham Expanded Bible

If you are reviled on account of the name of Christ, [you are] blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

Modern King James verseion

If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of God and of glory rests on you. Truly according to them, He is blasphemed, but according to you He is glorified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye be railed upon for the name of Christ; happy are ye. For the spirit of glory and the spirit of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of: but on your part he is glorified.

Moffatt New Testament

If you are denounced for the sake of Christ, you are blessed; for then the Spirit of glory and power, the Spirit of God himself, is resting on you.

Montgomery New Testament

If you are being reproached for the name of Christ, you are blessed, for the spirit of glory and of God is resting upon you.

NET Bible

If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.

New Heart English Bible

If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you.

Noyes New Testament

If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye for the Spirit of glory and of God resteth upon you.

Sawyer New Testament

If you are reproached for the name of Christ, happy are you, for the Spirit of glory and of God rests on you.

The Emphasized Bible

If ye are being reproached in the name of Christ, happy are ye ! Because, the Spirit, of the glory, and the Spirit of God, unto you is bringing rest.

Thomas Haweis New Testament

If ye suffer reproach for the name of Christ, blessed are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: by them indeed he is blasphemed, but by you he is glorified.

Twentieth Century New Testament

If you are reviled for bearing the name of Christ, count yourselves blessed; because the divine Glory and the Spirit of God are resting upon you.

Webster

If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.

Weymouth New Testament

You are to be envied, if you are being reproached for bearing the name of Christ; for in that case the Spirit of glory-- even the Spirit of God--is resting upon you.

Williams New Testament

If you are suffering abuse because you bear the name of Christ, you are happy, because the glorious Spirit of God is resting upon you.

World English Bible

If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.

Worrell New Testament

If ye are reproached in Christ's name, happy are ye, because the Spirit of glory and that of God rests upon you.

Worsley New Testament

If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the Spirit of glory and of God resteth upon you: and though as to them He is blasphemed, yet as to you He is glorified.

Youngs Literal Translation

if ye be reproached in the name of Christ -- happy are ye, because the Spirit of glory and of God upon you doth rest; in regard, indeed, to them, he is evil-spoken of, and in regard to you, he is glorified;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be reproached
ὀνειδέζω 
oneidizo 
Usage: 8

for
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

are ye for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀναπαύω 
Anapauo 
Usage: 7

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

on
κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428


Usage: 0

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

he is evil spoken of
βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:14

Images 1 Peter 4:14

Prayers for 1 Peter 4:14

Context Readings

Sharing The Sufferings Of Christ

13 Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed. 14 If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you. 15 Of course, none of you should suffer for being a murderer, thief, criminal, or troublemaker.


Cross References

Matthew 5:11

"How blessed are you whenever people insult you, persecute you, and say all sorts of evil things against you falsely because of me!

1 Peter 3:16

But do this gently and respectfully, keeping a clear conscience, so that those who speak evil of your good conduct in the Messiah will be ashamed of slandering you.

Psalm 89:51

when your enemies reproached you, LORD, when they reproached the footsteps of your anointed.

Luke 6:22

"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!

Numbers 11:25-26

The LORD came down in a cloud, spoke to Moses, and made an apportionment from the spirit who rested on him to the 70 elders. When the spirit rested on them, they prophesied, but that was it.

1 Kings 10:8

How blessed are your staff! And how blessed are your employees, who serve you continuously and get to listen to your wisdom!

2 Kings 2:15

As soon as the Guild of Prophets who lived adjacent to Jericho saw Elisha, they began to announce, "The spirit of Elijah is at rest on Elisha!" So they came out to meet him and they greeted him by bowing low to the ground in front of him.

Psalm 32:1-2

How blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Psalm 49:9

that he should go on living and not see corruption.

Psalm 146:5

Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,

Isaiah 11:2

The Spirit of the LORD will rest upon him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and power, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Isaiah 51:7

Listen to me, you who know righteousness, you people who have my instruction in their hearts. Don't fear the insults of mortals, and don't be dismayed at their hateful words.

Matthew 5:16

In the same way, let your light shine before people in such a way that they will see your good actions and glorify your Father in heaven."

John 7:47-52

Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you?

John 8:48

The Jewish leaders replied to him, "Surely we're right in saying that you are a Samaritan and have a demon, aren't we?"

John 9:28

At this, they turned on him in fury and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses!

John 9:34

They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.

John 15:21

They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

Acts 13:45

But when the Jewish leaders saw the crowds, they were filled with jealousy and began to object to the statements made by Paul and even to abuse him.

Acts 18:6

But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the gentiles."

2 Corinthians 12:10

That is why I take such pleasure in weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties for the Messiah's sake, for when I am weak, then I am strong.

Galatians 1:24

So they kept glorifying God for what had happened to me.

2 Thessalonians 1:10-12

when he comes to be glorified by his saints and to be regarded with wonder on that day by all who have believed including you, because you believed our testimony.

Hebrews 11:26

He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.

James 1:12

How blessed is the man who endures temptation! When he has passed the test, he will receive the victor's crown of life that God has promised to those who keep on loving him.

James 5:11

We consider those who endured to be blessed. You have heard about Job's endurance and have seen the purpose of the Lord that the Lord is compassionate and merciful.

1 Peter 2:12

Continue to live such upright lives among the gentiles that, when they slander you as practicers of evil, they may see your good actions and glorify God when he visits them.

1 Peter 2:19-20

For it is a fine thing if, when moved by your conscience to please God, you suffer patiently when wronged.

1 Peter 3:14

But even if you should suffer for doing what is right, you are blessed. "Never be afraid of their threats, and never get upset.

1 Peter 4:4-5

They insult you now because they are surprised that you are no longer joining them in the same excesses of wild living.

2 Peter 2:2

Many people will follow their immoral ways, and because of them the way of truth will be maligned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain