Parallel Verses
Amplified
But Nahash the Ammonite told them, “I will make a treaty with you on this condition, that I will
New American Standard Bible
But Nahash the Ammonite said to them, “I will make it with you on this condition,
King James Version
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
Holman Bible
Nahash the Ammonite replied, “I’ll make one with you on this condition: that I gouge out everyone’s right eye
International Standard Version
Nahash the Ammonite told them, "I'll make a covenant with you on the condition that I gouge out the right eye of every one of you and so bring disgrace on all Israel."
A Conservative Version
And Nahash the Ammonite said to them, On this condition will I make it with you, that all your right eyes be put out, and I will lay it for a reproach upon all Israel.
American Standard Version
And Nahash the Ammonite said unto them, On this condition will I make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach upon all Israel.
Bible in Basic English
And Nahash the Ammonite said to them, I will make an agreement with you on this condition, that all your right eyes are put out; so that I may make it a cause of shame to all Israel.
Darby Translation
And Nahash the Ammonite said to them, On this condition will I treat with you, that I thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
Julia Smith Translation
And Nahash the Ammonite will say to them, Upon this I will cut out to you in boring out for you every right eye, and I put it a reproach upon all Israel.
King James 2000
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
Lexham Expanded Bible
But Nahash the Ammonite said to them, "On this [condition] {I will make a treaty} with you, by gouging out the right eye of each of you, so that I can make it a disgrace for all Israel."
Modern King James verseion
And Nahash the Ammonite answered them, With this I will make a covenant with you, when all your right eyes are dug out and I will make it a reproach on all Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Make a covenant with us and we will be thy servants." And Nahash the Ammonite said, "Hereto will I make a covenant with you: even to thrust out all your right eyes, that I may bring that shame upon all Israel."
NET Bible
But Nahash the Ammonite said to them, "The only way I will make a treaty with you is if you let me gouge out the right eye of every one of you and in so doing humiliate all Israel!"
New Heart English Bible
Nahash the Ammonite said to them, "On this condition I will make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach on all Israel."
The Emphasized Bible
And Nahash the Ammonite said unto them, Hereby, will I solemnise a covenant with you by digging out for you, every one's right eye, - and laying it for a reproach, upon all Israel.
Webster
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
World English Bible
Nahash the Ammonite said to them, "On this condition I will make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach on all Israel."
Youngs Literal Translation
And Nahash the Ammonite saith unto them, 'For this I covenant with you, by picking out to you every right eye -- and I have put it a reproach on all Israel.'
Themes
the Ammonites » Proposed a disgraceful treaty to jabesh-gilead
Covenants » Conditions of » Clearly specified
Eyes » Often put out as a punishment
Jabesh-gilead » Beseiged by the ammonites
Nahash » An ammonite king » Defeated by saul at jabesh-gilead
Topics
Interlinear
Karath
Naqar
`ayin
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 11:2
Verse Info
Context Readings
Saul Defeats The Ammonites
1
Now Nahash the
Cross References
1 Samuel 17:26
Then David spoke to the men who were standing by him, “What will be done for the man who kills this Philistine and removes the disgrace [of his taunting] from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he has taunted and defied the armies of the living God?”
Genesis 34:14
They said to them, “We cannot do this thing and give our sister [in marriage] to one who is not circumcised, because that would be a disgrace to us.
Numbers 16:14
Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come up!”
Exodus 3:6
Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, because he was afraid to look at God.
Judges 16:21
Then the Philistines seized him and gouged out his eyes; and they brought him down to Gaza and bound him with [two] bronze chains; and he was forced to be a grinder [of grain into flour at the mill] in the prison.
2 Kings 18:31
Do not listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria: “Surrender to me and come out to [meet] me, and every man may eat from his own vine and fig tree, and every man may drink the waters of his own well,
Proverbs 12:10
A righteous man has kind regard for the life of his animal,
But even the compassion of the wicked is cruel.
Jeremiah 39:7
Moreover, he blinded Zedekiah and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.