Parallel Verses
Amplified
And he said, “In peace; I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
New American Standard Bible
He said, “In peace; I have come to sacrifice to the Lord.
King James Version
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Holman Bible
“In peace,” he replied. “I’ve come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves
International Standard Version
He said, "Peace, I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Samuel consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
A Conservative Version
And he said, Peaceably; I have come to sacrifice to LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
American Standard Version
And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto Jehovah: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Bible in Basic English
And he said, In peace: I have come to make an offering to the Lord: make yourselves clean and come with me to make the offering. And he made Jesse and his sons clean, and sent for them to be present at the offering.
Darby Translation
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to Jehovah. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Julia Smith Translation
And he will say, Peace: to sacrifice to Jehovah I came: be ye consecrated and come with me to the sacrifice. And he will consecrate Jesse and his sons, and call for them to the sacrifice.
King James 2000
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Lexham Expanded Bible
He said, "[I come in] peace. I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves and come with me to the sacrifice." So he sanctified Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
Modern King James verseion
And he said, Peaceably. I have come to sacrifice to Jehovah. Sanctify yourselves and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said "Yea, for I am come to offer unto the LORD. Cleanse yourselves and come with me to the offering." And he purified Jesse and his sons, and bade them to the offering.
NET Bible
He replied, "Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
New Heart English Bible
He said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
The Emphasized Bible
And he said - Peaceably: to sacrifice unto Yahweh, am I come. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and bade them to the sacrifice.
Webster
And he said, Peaceably: I have come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
World English Bible
He said, "Peaceably; I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Youngs Literal Translation
and he saith, 'Peace; to sacrifice to Jehovah I have come, sanctify yourselves, and ye have come in with me to the sacrifice;' and he sanctifieth Jesse and his sons, and calleth them to the sacrifice.
Themes
Bible stories for children » The anointing of the young shepherd
Christian ministers » Influential in public affairs » Designate kings
Jesse » Samuel visits, under divine command, to select a successor to saul from his sons
King » How chosen » David and the davidic dynasty
Kings » Who reigned over all israel » saul
Priest » Miscellaneous facts concerning » Priestly office performed by prophets
Interlinear
Shalowm
Qadash
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 16:5
Verse Info
Context Readings
David Is Anointed
4 So Samuel did what the Lord said, and came to Bethlehem. And the elders of the city came trembling to meet him and said, “Do you come in peace?” 5 And he said, “In peace; I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. 6 So it happened, when they had come, he looked at Eliab [the eldest son] and thought, “Surely the Lord’s anointed is before Him.”
Cross References
Exodus 19:10
The Lord also said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow [that is, prepare them for My sacred purpose], and have them wash their clothes
Joshua 3:5
Then Joshua said to the people, “Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the Lord will do wonders (miracles) among you.”
Exodus 19:14-15
So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [for God’s sacred purpose], and they washed their clothes.
Leviticus 20:7-8
You shall consecrate yourselves therefore, and be holy; for I am the Lord your God.
Numbers 11:8
The people went about and gathered it, and ground it in mills or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes with it; and it tasted like cakes baked with fresh [olive] oil.
Joshua 7:13
Rise up! Consecrate the people and say, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, for thus says the Lord, the God of Israel: “There are things under the ban among you, O Israel. You cannot stand [victorious] before your enemies until you remove the things under the ban from among you.”
2 Chronicles 30:17-20
For there were many in the assembly who had not consecrated themselves [that is, become ceremonially clean and free from all sin]; so the Levites had to slaughter the Passover lambs for everyone who was not clean, in order to make them holy for the Lord.
Job 1:5
When the days of their feasting were over, Job would send [for them] and consecrate them, rising early in the morning and offering burnt offerings according to the number of them all; for Job said, “It may be that my sons have sinned and
Psalm 26:2-6
Examine me, O Lord, and try me;
Test my heart and my mind.
Joel 2:16
Gather the people, sanctify the congregation,
Assemble the elders,
Gather the children and the nursing infants.
Let the bridegroom come out of his room
And the bride out of her bridal chamber. [No one is excused from the assembly.]
1 Corinthians 11:28
But a person must [prayerfully] examine himself [and his relationship to Christ], and only when he has done so should he eat of the bread and drink of the cup.