Parallel Verses

Amplified

Nothing of theirs was missing whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David recovered it all.

New American Standard Bible

But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.

King James Version

And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.

Holman Bible

Nothing of theirs was missing from the youngest to the oldest, including the sons and daughters, of all the plunder the Amalekites had taken. David got everything back.

International Standard Version

Nothing of theirs was missing, whether small or large, sons or daughters, spoil, or anything that they had taken for themselves David brought back everything.

A Conservative Version

And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them; David brought back all.

American Standard Version

And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.

Bible in Basic English

There was no loss of anything, small or great, sons or daughters or goods or anything which they had taken away: David got it all back.

Darby Translation

And there was nothing missed by them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil nor anything that they had taken: David brought all back.

Julia Smith Translation

And nothing was wanting to them from small even to great, and even to sons and daughters, and spoil, and even to all which they took to them: David turned back all.

King James 2000

And there was nothing lacking of them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered it all.

Lexham Expanded Bible

None of theirs [was] missing {from the smallest to the greatest}, even sons and daughters, from [the] plunder up to everything they had taken for themselves; David brought back everything.

Modern King James verseion

And nothing was lacking to them, from the small to the great, even to sons and daughters, and from the spoil, even to all that they had taken to themselves. David recovered all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that there was no person lacking, small or great, son or daughter, or of the spoil of all that they had taken away - David brought all again.

NET Bible

There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. David brought everything back.

New Heart English Bible

There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them. David brought back all.

The Emphasized Bible

and there was nothing missing to them - whether small or great, whether spoil, or sons or daughters, or, any thing which they had taken unto themselves, - the whole, did David recover.

Webster

And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.

World English Bible

There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them. David brought back all.

Youngs Literal Translation

And there hath not lacked to them anything, from small unto great, and unto sons and daughters, and from the spoil, even unto all that they had taken to themselves, the whole hath David brought back,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עדר 
`adar 
Usage: 11


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

לקח 
Laqach 
Usage: 966

to them David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David Defeats The Amalekites

18 So David recovered all that the Amalekites had taken, and rescued his two wives. 19 Nothing of theirs was missing whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David recovered it all. 20 So David captured all the flocks and herds [which the enemy had], and [the people] drove those animals before him and said, “This is David’s spoil.”



Cross References

Genesis 14:14-16

When Abram heard that his nephew [Lot] had been captured, he armed and led out his trained men, born in his own house, [numbering] three hundred and eighteen, and went in pursuit as far [north] as Dan.

1 Samuel 30:8

David inquired of the Lord, saying, “Shall I pursue this band [of raiders]? Will I overtake them?” And He answered him, “Pursue, for you will certainly overtake them, and you will certainly rescue [the captives].”

Psalm 34:9-10


O [reverently] fear the Lord, you His saints (believers, holy ones);
For to those who fear Him there is no want.

Psalm 91:9-10


Because you have made the Lord, [who is] my refuge,
Even the Most High, your dwelling place,

Numbers 31:49

and they said to him, “Your servants have counted the warriors under our command, and not one man of us is missing.

Job 1:10

Have You not put a hedge [of protection] around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands [and conferred prosperity and happiness upon him], and his possessions have increased in the land.

Matthew 6:33

But first and most importantly seek (aim at, strive after) His kingdom and His righteousness [His way of doing and being right—the attitude and character of God], and all these things will be given to you also.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain