Parallel Verses
Holman Bible
Until I come,
New American Standard Bible
King James Version
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
International Standard Version
Until I arrive, give your full concentration to the public reading of Scripture, to exhorting, and to teaching.
A Conservative Version
Until I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
American Standard Version
Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
Amplified
Until I come, devote yourself to public reading [of Scripture], to preaching and to teaching [the sound doctrine of God’s word].
An Understandable Version
Until I come [to you], pay attention to the [public] reading [of Scripture], to exhorting people and to teaching.
Anderson New Testament
Till I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
Bible in Basic English
Till I come, give attention to the reading of the holy Writings, to comforting the saints, and to teaching.
Common New Testament
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.
Daniel Mace New Testament
while I am absent apply yourself to reading, to exhortation, and instruction.
Darby Translation
Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
Godbey New Testament
Until I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
Goodspeed New Testament
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, preaching, and teaching.
John Wesley New Testament
Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
Julia Smith Translation
Till I come, hold to reading loud, to entreaty, to doctrine.
King James 2000
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Lexham Expanded Bible
Until I come, pay attention to the [public] reading, to exhortation, to teaching.
Modern King James verseion
Until I come, attend to reading, to exhortation, to teaching.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, and to doctrine.
Moffatt New Testament
Attend to your Scripture-reading, your preaching, and your teaching, till I come.
Montgomery New Testament
Be applying yourself until I come to public reading, preaching, and teaching.
NET Bible
Until I come, give attention to the public reading of scripture, to exhortation, to teaching.
New Heart English Bible
Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
Noyes New Testament
Till I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
Sawyer New Testament
Till I come attend to reading, exhortation, teaching.
The Emphasized Bible
While I am coming, be giving heed - to the reading, to the exhorting, to the teaching:
Thomas Haweis New Testament
Till I come, apply to reading, to exhortation, to teaching.
Twentieth Century New Testament
Till I come, apply yourself to public reading, preaching, and teaching.
Webster
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Weymouth New Testament
Till I come, bestow your attention on reading, exhortation and teaching.
Williams New Testament
Until I come, devote yourself to the public reading of the Scriptures, and to preaching and teaching.
World English Bible
Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
Worrell New Testament
Until I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching.
Worsley New Testament
Till I come attend to reading, to exhortation, and teaching.
Youngs Literal Translation
till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching;
Themes
Doctrines of the The Gospel » Ministers should » Attend to
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 4:13
Prayers for 1 Timothy 4:13
Verse Info
Context Readings
Instructions For Ministry
12
Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech,
Cross References
Deuteronomy 17:19
It is to remain with him, and he is to read from it all the days of his life, so that he may learn to fear
Joshua 1:8
This book of instruction must not depart from your mouth;
Psalm 1:2-3
and he meditates on it day and night.
Psalm 119:97-104
מ Mem
It is my meditation all day long.
Proverbs 2:4-5
and search for it like hidden treasure,
Matthew 13:51-52
“Yes,” they told Him.
John 5:39
Acts 6:4
But we will devote ourselves to prayer and to the preaching ministry.”
Acts 17:11
The people here were more open-minded than those in Thessalonica, since they welcomed the message with eagerness and examined the Scriptures
Romans 12:8
giving, with generosity;
leading,
showing mercy, with cheerfulness.
1 Corinthians 14:3
But the person who prophesies speaks to people for edification, encouragement, and consolation.
1 Corinthians 14:6
But now, brothers, if I come to you speaking in other languages, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation
1 Corinthians 14:26
What then is the conclusion, brothers? Whenever you come together, each one
1 Timothy 3:14-15
I write these things to you, hoping to come
1 Timothy 4:6
If you point these things out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith
1 Timothy 4:16
Pay close attention to your life and your teaching; persevere in these things, for by doing this you will save
2 Timothy 2:15-17
Be diligent to present yourself approved to God, a worker who doesn’t need to be ashamed, correctly teaching the word of truth.
2 Timothy 4:2
Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.
Titus 2:15
Say these things, and encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard