Parallel Verses

International Standard Version

By doing this they store up a treasure for themselves that is a good foundation for the future, so that they can keep their hold on the life that is real.

New American Standard Bible

storing up for themselves the treasure of a good foundation for the future, so that they may take hold of that which is life indeed.

King James Version

Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Holman Bible

storing up for themselves a good reserve for the age to come, so that they may take hold of life that is real.

A Conservative Version

storing up for themselves a good foundation for that which is coming, so that they may take hold of the eternal life.

American Standard Version

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the life which is life indeed.

Amplified

In this way storing up for themselves the enduring riches of a good foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.

An Understandable Version

[In that way] they will store up for themselves a treasure [of never ending rewards] for providing a solid foundation for the future, so that they can take hold of the true life [i.e., in heaven].

Anderson New Testament

treasuring up for themselves a good foundation for the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Bible in Basic English

Making ready for themselves a safe place for the time to come, so that the true life may be theirs.

Common New Testament

storing up for themselves the treasure of a good foundation for the future, so that they may take hold of that life which is life indeed.

Daniel Mace New Testament

securing to themselves a well-grounded expectation of obtaining hereafter an immortal life.

Darby Translation

laying by for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold of what is really life.

Godbey New Testament

laying up for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold on the life which is life indeed.

Goodspeed New Testament

storing up a valuable treasure for themselves for the future, so as to grasp the life that is life indeed.

John Wesley New Testament

Treasuring up for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Julia Smith Translation

Treasuring up to themselves a good foundation for the future, that they may lay hold upon eternal life.

King James 2000

Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Lexham Expanded Bible

storing up for themselves a good foundation for the future, in order that they may take hold of [what is] truly life.

Modern King James verseion

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may obtain eternal life.

Moffatt New Testament

amassing right good treasure for themselves in the world to come, in order to secure the life which is life indeed.

Montgomery New Testament

laying up right good treasure for themselves in the world to come, in order that they may obtain the Life which is life indeed.

NET Bible

In this way they will save up a treasure for themselves as a firm foundation for the future and so lay hold of what is truly life.

New Heart English Bible

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold of that which is truly life.

Noyes New Testament

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on the true life.

Sawyer New Testament

treasuring up for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold on the true life.

The Emphasized Bible

Treasuring up for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold on the life which is life indeed.

Thomas Haweis New Testament

laying up treasure for themselves a noble foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Twentieth Century New Testament

storing up for themselves what in the future will prove to be a good foundation, that they may gain the only true Life.

Webster

Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

Weymouth New Testament

storing up for themselves that which shall be a solid foundation for the future, that they may lay hold of the Life which is life indeed.

Williams New Testament

in this way amassing for themselves the riches that forever endure in the life to come, so that at last they may grasp the life that is life indeed.

World English Bible

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold of eternal life.

Worrell New Testament

treasuring up for themselves a good foundation for the future, that they may lay hold on that which is really life.

Worsley New Testament

treasuring up to themselves a good foundation for the future, that they may obtain eternal life.

Youngs Literal Translation

treasuring up to themselves a right foundation for the time to come, that they may lay hold on the life age-during.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Laying up in store
ἀποθησαυρίζω 
Apothesaurizo 
lay in store
Usage: 1

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

θεμέλιος 
themelios 
Usage: 13

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the time to come
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐπιλαμβάνομαι 
Epilambanomai 
take, take by, catch, take on, lay hold on, take hold of, lay hold upon
Usage: 19

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

Context Readings

Instructions To The Rich

18 They are to do good, to be rich in good actions, to be generous, and to share. 19 By doing this they store up a treasure for themselves that is a good foundation for the future, so that they can keep their hold on the life that is real. 20 Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the pointless discussions and contradictions of what is falsely called knowledge.


Cross References

Luke 16:9

"I'm telling you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails, they will welcome you into eternal homes.

1 Timothy 6:12

Fight the good fight for the faith. Keep holding on to eternal life, to which you were called and about which you gave a good testimony in front of many witnesses.

Matthew 6:19-21

"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and where thieves break in and steal.

Psalm 17:14

from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.

Proverbs 10:25

When the storm ends, the wicked vanish, but the righteous person is forever firm.

Proverbs 31:25

Strength and dignity are her garments; she smiles about the future.

Matthew 10:41-42

The one who receives a prophet as a prophet will receive a prophet's reward, and the one who receives a righteous person as a righteous person will receive a righteous person's reward.

Matthew 19:21

Jesus told him, "If you want to be perfect, go and sell what you own and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."

Matthew 25:34-40

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

Luke 6:48-49

They are like a person building a house, who dug a deep hole to lay the foundation on rock. When a flood came, the floodwaters pushed against that house but couldn't shake it, because it had been founded on the rock.

Luke 12:33

"Sell your possessions, and give the money to the poor. Make yourselves wallets that don't wear out a dependable treasure in heaven, where no thief can get close and no moth can destroy anything.

Luke 16:25

"But Abraham said, "My child, remember that during your lifetime you received blessings, while Lazarus received hardships. But now he is being comforted here, while you suffer.

Luke 18:2

He said, "In a city there was a judge who didn't fear God or respect people.

Luke 18:22

When Jesus heard this, he told him, "You still need to do one thing. Sell everything you have and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me."

Galatians 5:6

for in union with the Messiah Jesus neither circumcision nor uncircumcision matters. What matters is faith expressed through love.

Galatians 6:8-9

The person who sows through human means will harvest decay from human means, but the person who sows in the Spirit will harvest eternal life from the Spirit.

Ephesians 3:17

and that the Messiah would make his home in your hearts through faith. Then, having been rooted and grounded in love,

Philippians 3:14

I keep pursuing the goal to win the prize of God's heavenly call in the Messiah Jesus.

2 Timothy 2:19

However, God's solid foundation still stands. It has this inscription on it: "The Lord knows those who belong to him," and "Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from evil."

1 Peter 1:4

and to an inheritance kept in heaven for you that can't be destroyed, corrupted, or changed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain