Parallel Verses

New American Standard Bible

And when he humbled himself, the anger of the Lord turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah.

King James Version

And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

Holman Bible

When Rehoboam humbled himself, the Lord’s anger turned away from him, and He did not destroy him completely. Besides that, conditions were good in Judah.

International Standard Version

After he had humbled himself, the LORD stopped being angry with him, and did not destroy Rehoboam completely. Furthermore, conditions became good in Judah.

A Conservative Version

And when he humbled himself, the wrath of LORD turned from him, so as not to destroy him altogether. And moreover in Judah there were good things.

American Standard Version

And when he humbled himself, the wrath of Jehovah turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things found .

Amplified

When Rehoboam humbled himself, the wrath of the Lord turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah.

Bible in Basic English

And when he made himself low, the wrath of the Lord was turned back from him, and complete destruction did not come on him, for there was still some good in Judah.

Darby Translation

And when he humbled himself, the anger of Jehovah turned away from him, that he would not destroy him altogether; and also in Judah there were good things.

Julia Smith Translation

And in his humbling himself, the anger of Jehovah turned back from him, and not to destroy to the end: and also in Judah was good words.

King James 2000

And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

Lexham Expanded Bible

And when he humbled himself, the anger of Yahweh was turned away from him, so that he did not destroy [the city] completely. Moreover, matters were well in Judah.

Modern King James verseion

And when he humbled himself, the wrath of Jehovah turned from him so that He would not destroy him altogether. And also things went well in Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so because he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, and destroyed not all together. And thereto there were many good things yet in Judah.

NET Bible

So when Rehoboam humbled himself, the Lord relented from his anger and did not annihilate him; Judah experienced some good things.

New Heart English Bible

When he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things found.

The Emphasized Bible

But, when he humbled himself, then turned from him the anger of Yahweh, that he would not destroy, to make an end, - moreover also, in Judah, there were some good things.

Webster

And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

World English Bible

When he humbled himself, the wrath of Yahweh turned from him, so as not to destroy him altogether: and moreover in Judah there were good things [found].

Youngs Literal Translation

And in his being humbled, turned back from him hath the wrath of Jehovah, so as not to destroy to completion; and also, in Judah there have been good things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he humbled
כּנע 
Kana` 
Usage: 36

of the Lord

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

and also in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Context Readings

Shishak Of Egypt Invades Jerusalem

11 As often as the king entered the house of the Lord, the guards came and carried them and then brought them back into the guards’ room. 12 And when he humbled himself, the anger of the Lord turned away from him, so as not to destroy him completely; and also conditions were good in Judah. 13 So King Rehoboam strengthened himself in Jerusalem and reigned. Now Rehoboam was forty-one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord had chosen from all the tribes of Israel, to put His name there. And his mother’s name was Naamah the Ammonitess.


Cross References

2 Chronicles 19:3

But there is some good in you, for you have removed the Asheroth from the land and you have set your heart to seek God.”

1 Kings 14:13

All Israel shall mourn for him and bury him, for he alone of Jeroboam’s family will come to the grave, because in him something good was found toward the Lord God of Israel in the house of Jeroboam.

2 Chronicles 12:6-7

So the princes of Israel and the king humbled themselves and said, “The Lord is righteous.”

Genesis 18:24

Suppose there are fifty righteous within the city; will You indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it?

2 Chronicles 33:12-13

When he was in distress, he entreated the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

Isaiah 6:13

“Yet there will be a tenth portion in it,
And it will again be subject to burning,
Like a terebinth or an oak
Whose stump remains when it is felled.
The holy seed is its stump.”

Isaiah 57:15

For thus says the high and exalted One
Who lives forever, whose name is Holy,
“I dwell on a high and holy place,
And also with the contrite and lowly of spirit
In order to revive the spirit of the lowly
And to revive the heart of the contrite.

Lamentations 3:22

The Lord’s lovingkindnesses indeed never cease,
For His compassions never fail.

Lamentations 3:33

For He does not afflict willingly
Or grieve the sons of men.

Lamentations 3:42

We have transgressed and rebelled,
You have not pardoned.

1 Peter 5:6

Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain