Parallel Verses

New American Standard Bible

For the Lord humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had brought about a lack of restraint in Judah and was very unfaithful to the Lord.

King James Version

For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the LORD.

Holman Bible

For the Lord humbled Judah because of King Ahaz of Judah, who threw off restraint in Judah and was unfaithful to the Lord.

International Standard Version

because the LORD was humiliating Judah because of King Ahaz of Israel, since Ahaz had brought about a lack of restraint within Judah and had remained unfaithful to the LORD.

A Conservative Version

For LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel, for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against LORD.

American Standard Version

For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed sore against Jehovah.

Amplified

For the Lord humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for Ahaz had allowed unrestrained and undisciplined behavior in Judah and had been very unfaithful to the Lord.

Bible in Basic English

For the Lord made Judah low, because of Ahaz, king of Israel; for he had given up all self-control in Judah, sinning greatly against the Lord.

Darby Translation

For Jehovah humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had made Judah lawless, and transgressed much against Jehovah.

Julia Smith Translation

For Jehovah humbled Judah on account of Ahaz king of Israel: for he was unbridled upon Judah, and transgressing, he transgressed against Jehovah.

King James 2000

For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed greatly against the LORD.

Lexham Expanded Bible

For Yahweh subdued Judah for the sake of Ahaz, king of Israel, for he created disorder in Judah and acted unfaithfully against Yahweh.

Modern King James verseion

For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel. For he loosed immorality in Judah, and sinned grievously against Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD brought Judah low, because of Ahaz king of Judah which made Judah naked and transgressed against the LORD.

NET Bible

The Lord humiliated Judah because of King Ahaz of Israel, for he encouraged Judah to sin and was very unfaithful to the Lord.

New Heart English Bible

For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against the LORD.

The Emphasized Bible

For Yahweh had brought Judah low, because of Ahaz king of Israel, - for he had given the rein in Judah, and, been grievously unfaithful, with Yahweh.

Webster

For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel: for he made Judah naked, and greatly transgressed against the LORD.

World English Bible

For Yahweh brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against Yahweh.

Youngs Literal Translation

for Jehovah hath humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he made free with Judah, even to commit a trespass against Jehovah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

כּנע 
Kana` 
Usage: 36

יהוּדה 
Y@huwdah 
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648
Usage: 648

low
כּנע 
Kana` 
Usage: 36

אחז 
'Achaz 
Usage: 41

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

for he made
פּרע 
Para` 
Usage: 16

פּרע 
Para` 
Usage: 16

מעל 
Ma`al 
Usage: 36

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Ahaz Asks The King Of Assyria For Help

18 The Philistines also had invaded the cities of the lowland and of the Negev of Judah, and had taken Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, and Soco with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages, and they settled there. 19 For the Lord humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had brought about a lack of restraint in Judah and was very unfaithful to the Lord. 20 So Tilgath-pilneser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him.



Cross References

2 Chronicles 21:2

He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azaryahu, Michael and Shephatiah. All these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.

Genesis 3:7

Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings.

Genesis 3:11

And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”

Exodus 32:25

Now when Moses saw that the people were out of control—for Aaron had let them get out of control to be a derision among their enemies—

Deuteronomy 28:43

The alien who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.

1 Samuel 2:7

The Lord makes poor and rich;
He brings low, He also exalts.

Job 40:12

“Look on everyone who is proud, and humble him,
And tread down the wicked where they stand.

Psalm 106:41-43

Then He gave them into the hand of the nations,
And those who hated them ruled over them.

Proverbs 29:23

A man’s pride will bring him low,
But a humble spirit will obtain honor.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed, crushed in judgment,
Because he was determined to follow man’s command.

Micah 6:16

“The statutes of Omri
And all the works of the house of Ahab are observed;
And in their devices you walk.
Therefore I will give you up for destruction
And your inhabitants for derision,
And you will bear the reproach of My people.”

Revelation 3:17-18

Because you say, “I am rich, and have become wealthy, and have need of nothing,” and you do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked,

Revelation 16:15

(“Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who stays awake and keeps his clothes, so that he will not walk about naked and men will not see his shame.”)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain