Parallel Verses
Holman Bible
“And now you are saying you can assert yourselves against the Lord’s kingdom, which is in the hand of one of David’s sons. You are a vast number and have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
New American Standard Bible
“So now you intend to resist the kingdom of the Lord
King James Version
And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.
International Standard Version
"So now you think you'll be able to withstand the LORD's kingdom as controlled by David's descendants, just because you have a large crown and have brought with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
A Conservative Version
And now ye think to withstand the kingdom of LORD in the hand of the sons of David, and ye are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.
American Standard Version
And now ye think to withstand the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.
Amplified
“And now you intend to assert yourselves against the kingdom of the Lord which is in the hands of the sons of David, since you are a great multitude and have with you the golden calves (idols) which Jeroboam made for you as gods.
Bible in Basic English
And now it is your purpose to put yourselves against the authority which the Lord has put into the hands of the sons of David, and you are a very great number, and you have with you the gold oxen which Jeroboam made to be your gods.
Darby Translation
And now ye think to shew yourselves strong against the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and ye have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods.
Julia Smith Translation
And now ye saying to be strengthened before the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David; and ye a great multitude, and with you calves of gold which Jeroboam made for you for gods.
King James 2000
And now do you think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves, which Jeroboam made you for gods.
Lexham Expanded Bible
So now you yourselves are considering [that you are] strong before the kingdom of Yahweh [which is] in the hand the sons of David, since you yourselves are a great multitude and you have bull calves of gold that Jeroboam has made for idols.
Modern King James verseion
And now you think to withstand the kingdom of Jehovah in the hands of the sons of David. And you are a great multitude, and there are with you golden calves which Jeroboam made you for gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now ye think to prevail against the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David, because ye be a great multitude and have with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.
NET Bible
Now you are declaring that you will resist the Lord's rule through the Davidic dynasty. You have a huge army, and bring with you the gold calves that Jeroboam made for you as gods.
New Heart English Bible
"Now you think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.
The Emphasized Bible
Now, therefore, ye, are thinking to strengthen yourselves against the kingdom of Yahweh, in the hand of the sons of David, - and, ye, are a great multitude, and, with you, are calves of gold, which Jeroboam hath made you for gods.
Webster
And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.
World English Bible
"Now you think to withstand the kingdom of Yahweh in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.
Youngs Literal Translation
And now, ye are saying to strengthen yourselves before the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David, and ye are a numerous multitude, and with you calves of gold that Jeroboam hath made to you for gods.
Themes
Calves of jeroboam » Worship of » Became the sin of israel
Calves of jeroboam » Called the » Golden calves
Faith » Instances of » The israelites » And other conquests
Images » Other objects of worship » The golden calves of jeroboam, set up in dan and bethel
Jeroboam » First king of israel after the revolt » Subverts the religion of moses
Rebellion » Instances of » Revolt of the ten tribes
Reproof » Faithfulness in » A prophet of judah, of jeroboam
Theocracy » Rejected by israel
War » Enemy harangued by the general of the opposing side
false Worship » Other objects of worship » The golden calves of jeroboam, set up in dan and bethel
FALSE » Other objects of worship » The golden calves of jeroboam, set up in dan and bethel
Interlinear
Chazaq
Paniym
Hamown
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 13:8
Verse Info
Context Readings
Abijah And Civil War
7
Then worthless and wicked men gathered around him to resist Rehoboam son of Solomon when Rehoboam was young, inexperienced, and unable to assert himself against them.
8 “And now you are saying you can assert yourselves against the Lord’s kingdom, which is in the hand of one of David’s sons. You are a vast number and have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
Cross References
1 Kings 12:28
So the king sought advice.
Then he made two golden calves, and he said to the people, “Going to Jerusalem is too difficult for you. Israel, here is your God
2 Chronicles 11:15
Jeroboam appointed his own priests for the high places,
1 Kings 14:9
You behaved more wickedly than all who were before you.
2 Chronicles 9:8
May the Lord your God be praised! He delighted in you and put you on His throne as king for the Lord your God.
2 Chronicles 14:9-11
Then Zerah the Cushite came against them with an army of one million men and 300
2 Chronicles 20:6
He said:
Yahweh, the God of our ancestors, are You not the God who is in heaven,
2 Chronicles 20:12
Our God, will You not judge them?
Psalm 2:1-6
Why
and the peoples plot in vain?
Psalm 33:16
a warrior will not be delivered by great strength.
Isaiah 7:6-7
‘Let us go up against Judah, terrorize it, and conquer it for ourselves. Then we can install Tabeel’s son as king in it.’”
Isaiah 9:6-7
a son will be given to us,
and the government will be on His shoulders.
He will be named
Wonderful Counselor,
Eternal Father,
Hosea 8:5-6
My anger burns against them.
How long will they be incapable of innocence?
Luke 19:14
Luke 19:27