Parallel Verses

Amplified

but sought the God of his father, and walked in (obeyed) His commandments, and did not act as Israel did.

New American Standard Bible

but sought the God of his father, followed His commandments, and did not act as Israel did.

King James Version

But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

Holman Bible

but sought the God of his father and walked by His commands, not according to the practices of Israel.

International Standard Version

Instead, Jehoshaphat sought the God of his ancestors and obeyed his commands, unlike Israel.

A Conservative Version

but sought for the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

American Standard Version

but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

Bible in Basic English

But turning to the God of his father and keeping his laws, and not doing as Israel did.

Darby Translation

but he sought the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

Julia Smith Translation

For to the God of his father he sought, and in his commands he went, and not according to the works of Israel.

King James 2000

But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

Lexham Expanded Bible

but he sought after the God of his ancestors and walked in his commandments and not according to the works of Israel.

Modern King James verseion

But he looked to the God of his father, and walked in His commandments, and not after the doings of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But sought the LORD God of his father and walked in his commandments and not after the doings of Israel.

NET Bible

but instead sought the God of his ancestors and obeyed his commands, unlike the Israelites.

New Heart English Bible

but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

The Emphasized Bible

for, unto the God of his father, he sought, and, in his commandments, he walked, - and not according to the doing of Israel.

Webster

But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

World English Bible

but sought to the God of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of Israel.

Youngs Literal Translation

for to the God of his father he hath sought, and in His commands he hath walked, and not according to the work of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But sought
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

to the Lord God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and walked
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and not after the doings
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Fausets

Morish

Context Readings

Jehoshaphat Reigns In Judah

3 The Lord was with Jehoshaphat because he followed the example of his father (ancestor) David. He did not seek [to follow] the Baals [the false gods], 4 but sought the God of his father, and walked in (obeyed) His commandments, and did not act as Israel did. 5 Therefore the Lord established the kingdom in his hand; and all Judah brought tribute to Jehoshaphat, and he had great wealth and honor.


Cross References

1 Kings 12:28

So the king took counsel [and followed bad advice] and made two calves of gold. And he said to the people, “It is too much for you to go [all the way] up to Jerusalem; behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.”

1 Kings 12:30

Now this thing became a sin [for Israel]; because the people went to worship before the one [or the other of them] as far as Dan.

1 Kings 12:33

So he went up to the altar which he had made in Bethel on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had devised in his own heart [in defiance of God’s commandments]; and he held a feast for the Israelites and he went up to the altar to burn incense [in defiance of God’s law.]

1 Kings 13:33-34

After this event, Jeroboam [still] did not turn from his evil way, but again made priests for the high places from among all the people. He ordained anyone who was willing, so that there would be priests for the high places.

1 Kings 16:31-33

It came about, as if it had been a trivial thing for Ahab to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he married Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal and worshiped him.

2 Kings 8:18

He walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for [Athaliah] the daughter of Ahab became his wife. He did evil in the sight of the Lord.

2 Kings 17:19

Judah did not keep the commandments of the Lord their God either, but walked in the customs which Israel introduced.

Jeremiah 3:7-8

I thought, ‘After she has done all these things she will return to Me’; but she did not return, and her treacherous (faithless) sister Judah saw it.

Hosea 4:15


Though you, Israel, play the prostitute [by worshiping idols],
Do not let Judah become guilty [of the same thing];
And do not go to Gilgal [where idols are worshiped],
Or go up to Beth-aven (House of Wickedness),
Nor swear [oaths in idolatrous worship, saying],
“As the Lord lives!”

Luke 1:6

They both were righteous (approved) in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.

1 Thessalonians 2:12

to live lives [of honor, moral courage, and personal integrity] worthy of the God who [saves you and] calls you into His own kingdom and glory.

1 Thessalonians 4:1

Finally, believers, we ask and admonish you in the Lord Jesus, that you follow the instruction that you received from us about how you ought to walk and please God (just as you are actually doing) and that you excel even more and more [pursuing a life of purpose and living in a way that expresses gratitude to God for your salvation].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain