The Reign Of Jotham

1 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name also was Jerushah, the daughter of Zadok.

1 (A)Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.

1 Jotham was 25 years old(A) when he became king and reigned 16 years in Jerusalem.(B) His mother’s name was Jerushah daughter of Zadok.

1 Jotham was 25 years old when he began his reign, and he reigned for sixteen years in Jerusalem. His mother was Zadok's daughter Jerusha.

1 Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned for sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.

2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly.

2 He did right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah had done; (B)however he did not enter the temple of the Lord. But the people continued acting corruptly.

2 He did what was right in the Lord’s sight as his father Uzziah had done. In addition, he didn’t enter the Lord’s sanctuary,(C) but the people still behaved corruptly.

2 He practiced what the LORD considered to be right, just as his father Uzziah had done, even though he did not enter the Temple. Nevertheless, the people continued acting corruptly.

2 He did right in the sight of the Lord, in accordance with everything that his father Uzziah had done; however, he did not enter the temple of the Lord. But the people continued behaving corruptly.

3 He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.

3 He built the upper gate of the house of the Lord, and he built extensively the wall of (C)Ophel.

3 Jotham built the Upper Gate of the Lord’s temple, and he built extensively on the wall of Ophel.(D)

3 Jotham constructed the Upper Gate of the LORD's Temple and did extensive work on the wall of Ophel.

3 He built the upper gate of the house of the Lord, and did extensive building on the wall of Ophel.

4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.

4 Moreover, he built (D)cities in the hill country of Judah, and he built fortresses and towers on the wooded hills.

4 He also built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.(E)

4 He also built cities in the hill country of Judah, along with fortresses and guard towers in the forests.

4 Moreover, he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.

5 He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third.

5 He fought also with the king of the Ammonites and prevailed over them so that the Ammonites gave him during that year one hundred talents of silver, ten thousand (a)kors of wheat and ten thousand of barley. The Ammonites also paid him this amount in the second and in the third year.

5 He waged war against the king of the Ammonites. He overpowered the Ammonites, and that year they gave him 7,500 pounds(a) of silver, 50,000 bushels(b) of wheat, and 50,000 bushels(c) of barley. They paid him the same in the second and third years.

5 He launched a military excursion against the king of the Ammonites and defeated him. As a result, that year the Ammonites paid 100 talents of silver in tribute, as well as 10,000 kors of wheat and 10,000 kors of barley. The Ammonites continued to pay this same amount in tribute over the following two years.

5 He also fought with the king of the Ammonites and prevailed over them. As a result the Ammonites gave him during that year a hundred talents of silver and ten thousand measures each of wheat and of barley. The Ammonites also paid him that much in the second year and third year.

6 So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God.

6 (E)So Jotham became mighty because he ordered his ways before the Lord his God.

6 So Jotham strengthened himself because he did not waver in obeying(d) the Lord his God.(F)

6 Jotham grew in power because he had determined to live his life in the presence of the LORD his God.

6 So Jotham grew powerful, because he directed his ways before the Lord his God.

7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

7 (F)Now the rest of the acts of Jotham, even all his wars and his acts, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

7 As for the rest of the events(G) of Jotham’s reign, along with all his wars and his ways, note that they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

7 The rest of the accomplishments of Jotham's reign, including all of his military exploits and campaigns, are recorded in the book of the Kings of Israel and Judah.

7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah.

8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.

8 He was (G)twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.

8 He was 25 years old when he became king and reigned 16 years in Jerusalem.

8 He started his reign at the age of 25 years and he reigned for sixteen years in Jerusalem.

8 He was twenty-five years old when he became king, and he reigned for sixteen years in Jerusalem.

9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.

9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son became king in his place.

9 Jotham rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Ahaz became king in his place.

9 Then Jotham died, as had his fathers, and he was buried in the City of David. His son Ahaz became king in his place.

9 And Jotham slept with his fathers [in death], and they buried him in the City of David. Ahaz his son became king in his place.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org