Parallel Verses

International Standard Version

who took back to Babylon every article in God's Temple, whether large or small, including the treasuries of the LORD's Temple, the king's assets, and those of his officers.

New American Standard Bible

All the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his officers, he brought them all to Babylon.

King James Version

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.

Holman Bible

He took everything to Babylon—all the articles of God’s temple, large and small, the treasures of the Lord’s temple, and the treasures of the king and his officials.

A Conservative Version

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of LORD, and the treasures of the king, and of his rulers, all these he brought to Babylon.

American Standard Version

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.

Amplified

And as for all the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his officials, he brought them all to Babylon.

Bible in Basic English

And all the vessels of the house of God, great and small, and the stored wealth of the Lord's house and the wealth of the king and his chiefs, he took away to Babylon.

Darby Translation

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes, he brought all to Babylon.

Julia Smith Translation

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and his chiefs, he brought the whole to Babel.

King James 2000

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.

Lexham Expanded Bible

And all the vessels of the house of God, the great and the small, the storehouses of the house of Yahweh, and the storehouses of the king and his princes, these all he brought to Babylon.

Modern King James verseion

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his rulers, he brought all these to Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the vessels of the house of God both great and small, and the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king and his lords he carried to Babylon, every whit.

NET Bible

He carried away to Babylon all the items in God's temple, whether large or small, as well as what was in the treasuries of the Lord's temple and in the treasuries of the king and his officials.

New Heart English Bible

All the vessels of God's house, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his officials, all these he brought to Babylon.

The Emphasized Bible

And, all the utensils of the house of God, both great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king and of his rulers, the whole, carried he to Babylon;

Webster

And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.

World English Bible

All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.

Youngs Literal Translation

And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes -- the whole he hath brought in to Babylon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of the house
בּית 
Bayith 
בּית 
Bayith 
Usage: 2053
Usage: 2053

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and the treasures
אוצר 
'owtsar 
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79
Usage: 79

of the Lord

Usage: 0

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and of his princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

The Babylonians Destroy Jerusalem

17 Therefore he brought up the king of the Chaldeans against them, who executed their young men in the holy Temple, showing no compassion on young man or young virgin, adult men or the aged. God gave them all into the king's control, 18 who took back to Babylon every article in God's Temple, whether large or small, including the treasuries of the LORD's Temple, the king's assets, and those of his officers. 19 After this, they set fire to God's Temple, demolished the wall around Jerusalem, burned all of its fortified buildings, and destroyed everything of value.



Cross References

2 Chronicles 36:7

Nebuchadnezzar also took articles from the LORD's Temple to Babylon and placed them in his temple in Babylon.

2 Chronicles 36:10

At the beginning of the next year, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, along with valuable articles from the LORD's Temple, and he installed Jehoiachin's relative Zedekiah as king over Judah and Jerusalem.

2 Kings 20:13-17

Hezekiah listened to the entourage and showed them his entire treasury, including the silver, gold, and spices, the precious oil, his armory, and everything that was inventoried in his treasuries. There was nothing in his household or in his holdings that Hezekiah did not show them.

2 Kings 25:13-17

The Chaldeans also broke into pieces and carried back to Babylon the bronze pillars that stood in the LORD's Temple, along with the stands and the bronze sea that used to be in the LORD's Temple.

Isaiah 39:6

"The days are surely coming when everything in your palace and all that your ancestors have stored up to this day will be carried off to Babylon. They will come in, and nothing will be left,' says the LORD.

Jeremiah 27:18-22

If they're prophets, and if they have a message from the LORD, let them plead with the LORD of the Heavenly Armies so that the utensils that remain in the LORD's Temple, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem might not be taken to Babylon.

Jeremiah 52:17-23

The Chaldeans broke in pieces the bronze pillars that were in the LORD's Temple and the stands and the bronze sea that were in the LORD's Temple, and they carried all the bronze to Babylon.

Daniel 5:3

As ordered, they brought in the gold vessels that had been taken from the sanctuary of God's Temple in Jerusalem, and the king, his officials, his wives, and mistresses drank from them.

Zechariah 1:6

But my words and my statutes that I gave as commands to my servants the prophets did they not overwhelm your ancestors? And they returned to me: "The LORD of the Heavenly Armies acted toward us just as he planned to do in keeping with our lifestyles and in keeping with our actions.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain