Parallel Verses
Holman Bible
So I take pleasure in weaknesses, insults, catastrophes, persecutions, and in pressures, because of Christ.
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
International Standard Version
That is why I take such pleasure in weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties for the Messiah's sake, for when I am weak, then I am strong.
A Conservative Version
Therefore I am pleased in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in restrictions, for the sake of Christ. For when I am weak, then I am strong.
American Standard Version
Wherefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Amplified
So I am well pleased with weaknesses, with insults, with distresses, with persecutions, and with difficulties, for the sake of Christ; for when I am weak [in human strength], then I am strong [truly able, truly powerful, truly drawing from God’s strength].
An Understandable Version
So, I am pleased to [endure] weaknesses, insults, hardships, persecutions and difficulties, [all] for Christ's sake. For when I am weak [physically], then I am strong [spiritually].
Anderson New Testament
For this reason, I take pleasure in infirmities, in outrages, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Bible in Basic English
So I take pleasure in being feeble, in unkind words, in needs, in cruel attacks, in troubles, on account of Christ: for when I am feeble, then am I strong.
Common New Testament
That is why, for Christ's sake, I am content in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties; for when I am weak, then I am strong.
Daniel Mace New Testament
I take pleasure then in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am afflicted, then it is I have fortitude.
Darby Translation
Wherefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ: for when I am weak, then I am powerful.
Godbey New Testament
Therefore I delight in infirmities, in insults, in difficulties, in persecutions, and in tight places, for Christ's sake: for when I am without strength, then I am dynamite.
Goodspeed New Testament
That is why I am pleased with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties, when they are endured for Christ's sake, for it is when I am weak that I am strong.
John Wesley New Testament
Therefore I am well pleased in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
Julia Smith Translation
Therefore am I contented in weaknesses, in reproaches, in necessities in expulsions, in extremities for Christ: for when I am weak, then am I strong.
King James 2000
Therefore I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Lexham Expanded Bible
Therefore I delight in weaknesses, in insults, in calamities, in persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.
Modern King James verseion
Therefore I am pleased in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake; for when I am weak, then I am powerful.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore have I delectation in infirmities, in rebukes, in need, in persecutions, in anguish, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Moffatt New Testament
It makes me satisfied, for Christ's sake, with weakness, insults, trouble, persecution, and calamity; for I am strong just when I am weak.
Montgomery New Testament
Most gladly therefore will I boast rather of my weakness, that over me like a tent may be pitched the power of Christ. That is why I rejoice in weakness, in ill-treatment, in troubles, in persecutions and calamities for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
NET Bible
Therefore I am content with weaknesses, with insults, with troubles, with persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.
New Heart English Bible
Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Noyes New Testament
Therefore I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses in behalf of Christ; for when I am weak, then am I strong.
Sawyer New Testament
Most gladly, therefore, will I glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me. Wherefore I am well pleased with infirmities, with injuries, with necessities, with persecutions, with distresses for Christ; for when I am weak, then am I strong.
The Emphasized Bible
Wherefore, I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, and straits, in behalf of Christ; for, as soon as I am weak, then, am powerful.
Thomas Haweis New Testament
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake; for when I am weak, then am I strong.
Twentieth Century New Testament
That is why I delight in weakness, ill-treatment, hardship, persecution, and difficulties, when borne for Christ. For, when I am weak, then it is that I am strong!
Webster
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Weymouth New Testament
In fact I take pleasure in infirmities, in the bearing of insults, in distress, in persecutions, in grievous difficulties--for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
Williams New Testament
So I most happily boast about my weaknesses, so that the strength of Christ may overshadow me. That is why I take such pleasure in weaknesses, insults, distresses, persecution, and difficulties, which I endure for Christ's sake, for it is when I am consciously weak that I am really strong.
World English Bible
Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Worrell New Testament
Wherefore, I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake; for when I am weak, then am I powerful.
Worsley New Testament
And therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, and in straits for the sake of Christ: for when I am thus weak, then am I made strong.
Youngs Literal Translation
wherefore I am well pleased in infirmities, in damages, in necessities, in persecutions, in distresses -- for Christ; for whenever I am infirm, then I am powerful;
Themes
Christ » Sake, for his » death
Happiness of saints in this life » Is derived from » Suffering for Christ
Reviling and reproaching » Saints » May take pleasure in
Reviling and reproaching » Saints » Supported under
Strength » In weakness, promised
Strength » The strength of the lord
Suffering for Christ's sake » Some trials believers may be called upon to endure » death
Topics
Interlinear
Eudokeo
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Anagke
Huper
γάρ
Gar
for, , not tr
Usage: 825
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 12:10
Devotionals containing 2 Corinthians 12:10
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:10
Prayers for 2 Corinthians 12:10
Verse Info
Context Readings
A Vision Of Paradise
9
But He said to me,
Cross References
Romans 5:3
And not only that,
2 Corinthians 13:4
In fact, He was crucified
2 Corinthians 6:4
But as God’s ministers, we commend ourselves in everything:
by hardship, by difficulties,
Luke 6:22
2 Corinthians 12:9
But He said to me,
Philippians 2:17-18
But even if I am poured out
James 1:2
Consider it a great joy, my brothers, whenever you experience various trials,
John 15:21
Acts 5:41
Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.
Romans 8:35-39
Can affliction
or famine or nakedness or danger or sword?
1 Corinthians 4:10
We are fools for Christ, but you are wise in Christ!
2 Corinthians 1:4
He comforts us in all our affliction,
2 Corinthians 4:5
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord,
2 Corinthians 4:8-11
We are pressured in every way but not crushed; we are perplexed but not in despair;
2 Corinthians 4:17
For our momentary light affliction
2 Corinthians 5:15
And He died for all
2 Corinthians 7:4
I have great confidence in you; I have great pride in you. I am filled with encouragement; I am overcome with joy in all our afflictions.
2 Corinthians 10:18
For it is not the one commending himself who is approved, but the one the Lord commends.
2 Corinthians 11:23-30
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death
2 Corinthians 13:9
In fact, we rejoice when we are weak and you are strong.
Ephesians 6:10
Finally, be strengthened by the Lord and by His vast strength.
Philippians 1:29
For it has been given to you on Christ’s behalf not only to believe
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings
2 Thessalonians 1:4
Therefore, we ourselves boast
1 Peter 1:6-7
You rejoice in this,
1 Peter 4:13-14
Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah,
Revelation 2:3