Parallel Verses

International Standard Version

We did not expect that! They gave themselves to the Lord first and then to us, since this was God's will.

New American Standard Bible

and this, not as we had expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

King James Version

And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.

Holman Bible

and not just as we had hoped. Instead, they gave themselves especially to the Lord, then to us by God’s will.

A Conservative Version

And it was not as we expected, but first they gave themselves to the Lord and to us through the will of God,

American Standard Version

and this , not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.

Amplified

Not only [did they give materially] as we had hoped, but first they gave themselves to the Lord and to us [as His representatives] by the will of God [disregarding their personal interests and giving as much as they possibly could].

An Understandable Version

And they did not [just] do as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and [then] to us through the will of God.

Anderson New Testament

and they did this, not only as we had hoped, but they gave them selves first to the Lord, and then to us, through the will of God;

Bible in Basic English

And going even farther than our hope, they first gave themselves to the Lord and to us after the purpose of God.

Common New Testament

And they did not do as we expected, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God.

Daniel Mace New Testament

and in this they out-did my expectation; such was the divine pleasure, they first gave themselves to the Lord, and then made me an offer to go themselves to Corinth.

Darby Translation

And not according as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by God's will.

Godbey New Testament

and not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us through the will of God:

Goodspeed New Testament

They did far more than I hoped, for first in obedience to God's will, they gave themselves to the Lord, and to me.

John Wesley New Testament

And this they did, not as we hoped; but first gave themselves to the Lord, and to us by the will of God:

Julia Smith Translation

And not as we hoped, but they gave themselves first to the Lord, and to us by the will of God.

King James 2000

And this they did, not as we expected, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.

Lexham Expanded Bible

and not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and [then] to us, by the will of God.

Modern King James verseion

And not as we hoped, but first they gave themselves to the Lord, and to us through the will of God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this they did, not as we looked for; but gave their own selves first to the Lord, and after unto us by the will of God:

Moffatt New Testament

They have done more than I expected; they gave themselves to the Lord, to begin with, and then (for so God willed it) they put themselves at my disposal.

Montgomery New Testament

And this not as I had expected, but in accordance with the will of God, they first gave themselves to God and to me.

NET Bible

And they did this not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God.

New Heart English Bible

This was not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.

Noyes New Testament

and this, not as we expected, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God;

Sawyer New Testament

and not as we hoped, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God,

The Emphasized Bible

And, not merely as we hoped, but, themselves, gave they, first, unto the Lord and unto us through God's will,

Thomas Haweis New Testament

And not [merely] as we hoped, but gave themselves first to the Lord, and to us according to the will of God.

Twentieth Century New Testament

And that, not only in the way we had expected; but first they gave themselves to the Lord, and to us also, in accordance with God's will.

Webster

And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and to us by the will of God:

Weymouth New Testament

They not only did this, as we had expected, but first of all in obedience to God's will they gave their own selves to the Lord and to us.

Williams New Testament

They did not do as I expected but even more; they first by God's will gave themselves to the Lord, and then to me;

World English Bible

This was not as we had hoped, but first they gave their own selves to the Lord, and to us through the will of God.

Worrell New Testament

and they did this not as we hoped, but they first gave themselves to the Lord, and to us through the will of God;

Worsley New Testament

And this they did not merely as we hoped, but first gave themselves unto the Lord, and to us by the will of God.

Youngs Literal Translation

and not according as we expected, but themselves they did give first to the Lord, and to us, through the will of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

this they did, not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

we hoped
ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

References

Context Readings

Generosity In Giving

4 They begged us earnestly for the privilege of participating in this ministry to the saints. 5 We did not expect that! They gave themselves to the Lord first and then to us, since this was God's will. 6 So we urged Titus to finish this work of kindness among you in the same way that he had started it.


Cross References

1 Samuel 1:28

Now I'm dedicating him to the LORD, and as long as he lives, he will be dedicated to the LORD." Then they worshipped the LORD there.

1 Chronicles 12:18

Then the Spirit came upon Amasai, leader of the Thirty, and he said, "David, we belong to you; we're with you, son of Jesse! Peace, peace to you, and peace to the one who helps you! For your deliverer is your God."

2 Chronicles 30:8

So don't be stiff-necked like your ancestors were. Instead, submit to the LORD, enter his sanctuary that he has sanctified forever, and serve the LORD your God so that he'll stop being angry with you.

2 Chronicles 30:12

God also poured out his grace throughout Judah, giving them a dedicated heart to do what the king and princes had decreed according to the message from the LORD.

Isaiah 44:3-5

For I'll pour water upon thirsty ground and streams on parched land. So will I pour my Spirit upon your offspring, and my blessing upon your descendants.

Jeremiah 31:33

"Rather, this is the covenant that I'll make with the house of Israel after those days," declares the LORD. "I'll put my Law within them and will write it on their hearts. I'll be their God and they will be my people.

Zechariah 13:9

And I will bring that surviving third through, testing them as if through fire, purifying them like silver, assaying them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "This is my people,' and they will say, "The LORD is my God.'"

Romans 6:13

Stop offering the parts of your body to sin as instruments of unrighteousness. Instead, offer yourselves to God as people who have been brought from death to life and the parts of your body as instruments of righteousness to God.

Romans 12:1

I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.

Romans 14:7-9

For none of us lives for himself, and no one dies for himself.

1 Corinthians 6:19-20

You know that your body is a sanctuary of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God, don't you? You do not belong to yourselves,

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.

2 Corinthians 5:14-15

The love of the Messiah controls us, for we are convinced of this: that one person died for all people; therefore, all people have died.

2 Corinthians 8:1

We want you to know, brothers, about God's grace that was given to the churches of Macedonia.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain