Parallel Verses

International Standard Version

As they continued on, talking as they went, suddenly chariots blazing with fire and pulled by fiery horses appeared, separated the two of them, and Elijah ascended in a wind storm to heaven!

New American Standard Bible

As they were going along and talking, behold, there appeared a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven.

King James Version

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Holman Bible

As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.

A Conservative Version

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, [there appeared] a chariot of fire, and horses of fire, which divided them both apart. And Elijah went up by a whirlwind into heaven.

American Standard Version

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, which parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Amplified

As they continued along and talked, behold, a chariot of fire with horses of fire [appeared suddenly and] separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.

Bible in Basic English

And while they went on their way, going on talking together, suddenly there were carriages and horses of fire separating them from one another and Elijah went up to heaven in a great wind.

Darby Translation

And it came to pass as they went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire; and they parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into the heavens.

Julia Smith Translation

And it will be they went, going speaking, and behold, a chariot of fire and horses of fire, and they will separate between them two; and Elijah will up in a tempest to the heavens.

King James 2000

And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and separated them both; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Lexham Expanded Bible

Then they [were] walking, talking as they went. Suddenly a fiery chariot with horses of fire [appeared] and separated between the two of them. Elijah went up in the storm [to] the heavens

Modern King James verseion

And it happened as they went on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire came, and they separated between them both. And Elijah went up in a tempest into Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as they went walking and talking, behold, there came a chariot of fire and horses of fire and put them asunder. And Elijah went up in the whirlwind to heaven.

NET Bible

As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm.

New Heart English Bible

It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

The Emphasized Bible

And it came to pass, as they were going on and on and talking, that lo! there was a chariot of fire, with horses of fire, which parted, those two, asunder, - and Elijah went up in a storm, into the heavens.

Webster

And it came to pass, as they still went on, and talked, that behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

World English Bible

It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, as they still
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

went on
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and talked
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

of fire
אשׁ 
'esh 
אשׁ 
'esh 
Usage: 378
Usage: 378

and horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

בּין 
Beyn 
Usage: 284

and Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

by a whirlwind
סערה סער 
Ca`ar 
Usage: 24

References

Context Readings

Elijah Taken Away From Elisha

10 "That's a hard thing to ask for," Elijah answered, "but if you see me while I'm being taken from you, it will happen for you. But if you don't see me, it won't happen." 11 As they continued on, talking as they went, suddenly chariots blazing with fire and pulled by fiery horses appeared, separated the two of them, and Elijah ascended in a wind storm to heaven! 12 As Elisha continued to watch, he cried out, "My father! My father! The chariots of Israel and its cavalry!" Then he did not see Elijah anymore.


Cross References

2 Kings 6:17

Then Elisha prayed, asking the LORD, "Please make him able to really see!" And so when the LORD enabled the young man to see, he looked, and there was the mountain, filled with horses and fiery chariots surrounding Elisha!

Psalm 68:17

God's chariots were many thousands. The Lord was there with them at Sinai in holiness.

Psalm 104:3-4

He lays the beams of his roof loft on the water above, making clouds his chariot, walking on the wings of the wind.

Habakkuk 3:8

Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.

Zechariah 3:8

""Listen, High Priest Joshua, you and those companions of yours who sit with you, for these men are a sign that I am presenting my servant, the Branch.

Genesis 5:24

communing with God and then he was there no longer, because God had taken him.

2 Kings 2:1

As the time drew near when the LORD was about to take Elijah to heaven in a wind storm, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

Ezekiel 1:4-28

I was amazed to see a wind storm blow in from the north, consisting of a massive cloud and fire that was flashing back and forth, surrounded by bright light. From deep within the cloud, something was shining that appeared to have a color like bronze that had been placed in fire until it glowed.

Ezekiel 10:9-22

As I continued to watch, I observed four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub. The wheels resembled beryl stone.

Zechariah 6:1-8

Then I looked up and saw four chariots coming out from between two mountains! And the mountains were made of brass!

Mark 16:19

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

Hebrews 1:14

All of them are spirits on a divine mission, sent to serve those who are about to inherit salvation, aren't they?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain