Parallel Verses

International Standard Version

When they had crossed the Jordan River, Elijah invited Elisha, "Ask me what you want me to do for you before I'm taken away from you." So Elisha asked, "Please, may there be a double portion of your spirit upon me!"

New American Standard Bible

When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Ask what I shall do for you before I am taken from you.” And Elisha said, “Please, let a double portion of your spirit be upon me.”

King James Version

And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Holman Bible

After they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Tell me what I can do for you before I am taken from you.”

So Elisha answered, “Please, let me inherit two shares of your spirit.”

A Conservative Version

And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee before I am taken from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

American Standard Version

And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Amplified

And when they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Ask what I shall do for you before I am taken from you.” And Elisha said, “Please let a double portion of your spirit be upon me.”

Bible in Basic English

And when they had come to the other side, Elijah said to Elisha, Say what you would have me do for you before I am taken from you. And Elisha said, Be pleased to let a special measure of your spirit be on me.

Darby Translation

And it came to pass when they had gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Julia Smith Translation

And it will be as they passed through and Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee before I shall be taken from thee. And Elisha will say, Now shall the mouth of two in thy spirit be to me.

King James 2000

And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for you, before I be taken away from you. And Elisha said, I pray you, let a double portion of your spirit be upon me.

Lexham Expanded Bible

After they crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask what I may do for you before I am taken away from you." Then Elisha said, "Please let there come to me a double portion of your spirit."

Modern King James verseion

And it happened when they had gone over, Elijah said to Elisha. Ask what I shall do for you before I am taken away from you. And Elisha said, please, let a double portion of your spirit be upon me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as they were over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for thee before I be taken away from thee." And Elisha said, "Let me, I pray thee, have thy spirit double in me."

NET Bible

When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "What can I do for you, before I am taken away from you?" Elisha answered, "May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you."

New Heart English Bible

It happened, when they had gone over, that Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you, before I am taken from you." Elisha said, "Please let a double portion of your spirit be on me."

The Emphasized Bible

And it came to pass, as they went over, that, Elijah, said unto Elisha - Ask, what I shall do for thee, ere yet I be taken from thee. And Elisha said, Let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit upon me.

Webster

And it came to pass, when they had gone over, that Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for thee, before I am taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

World English Bible

It happened, when they had gone over, that Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you, before I am taken from you." Elisha said, "Please let a double portion of your spirit be on me."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at their passing over, that Elijah hath said unto Elisha, 'Ask, what do I do for thee before I am taken from thee?' and Elisha saith, 'Then let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit unto me;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when they were gone over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

Ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

לקח 
Laqach 
Usage: 966

אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of thy spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Elijah Taken Away From Elisha

8 Elijah took off his ornamented cloak, wrapped it up in a roll, struck the water, and all of a sudden the water divided into two parts! One side of the river stood still opposite the other until the two of them crossed over on dry ground. 9 When they had crossed the Jordan River, Elijah invited Elisha, "Ask me what you want me to do for you before I'm taken away from you." So Elisha asked, "Please, may there be a double portion of your spirit upon me!" 10 "That's a hard thing to ask for," Elijah answered, "but if you see me while I'm being taken from you, it will happen for you. But if you don't see me, it won't happen."


Cross References

Numbers 11:17

Then I'll come down and speak with you. I'll take some of the spirit that rests on you and apportion it among them, so that they may help you bear the burden of the people. That way, you won't bear it by yourself."

Deuteronomy 21:17

Instead, he must acknowledge the firstborn of the unloved wife by giving him double of everything he owns, because he is really the first fruit of his father's strength. The right of the firstborn belongs to him."

Numbers 11:25

The LORD came down in a cloud, spoke to Moses, and made an apportionment from the spirit who rested on him to the 70 elders. When the spirit rested on them, they prophesied, but that was it.

Numbers 27:16-23

"May the LORD God of the spirits of all living creatures appoint a man over the community

Deuteronomy 34:9

Now Nun's son Joshua was full of the spirit of wisdom, because Moses had placed his hands on him, so Israelis listened to him and did what the LORD had commanded Moses.

1 Kings 3:9

So give your servant an understanding mind to govern your people, so I can discern between good and evil. Otherwise, how will I be able to govern this great people of yours?"

2 Kings 13:14-19

When Elisha fell ill with the sickness from which he was about to die, King Joash of Israel came down to see him, wept in his presence, and told him, "My father, Israel's chariots and horsemen!"

1 Chronicles 29:18-19

LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep your purposes and thoughts constantly in the hearts of your people and direct their hearts toward you,

2 Chronicles 1:9-10

Now, LORD God, your promise to my father David is fulfilled, because you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

Psalm 72:1

God, endow the king with ability to render your justice, and the king's son to render your right decisions.

Psalm 72:20

This ends the prayers of Jesse's son David. A song of Asaph.

Zechariah 9:12

Return to your fortress, you prisoners who have hope. Even today I am telling you: In return I will repay you double.

Zechariah 12:8

At that time, the LORD will defend those who live in Jerusalem, and the one who is feeble among them at that time will be like David. The entire house of David will be like God indeed, like the angel of the LORD in their midst!

Luke 24:45-51

Then he opened their minds so that they might understand the Scriptures.

John 14:12-14

Truly, I tell all of you emphatically, the one who believes in me will also do what I'm doing. He will do even greater things than these, because I'm going to the Father.

John 16:7

However, I'm telling you the truth. It's for your advantage that I'm going away, because if I don't go away, the Helper won't come to you. But if I go, I will send him to you.

John 17:9-13

"I am asking on their behalf. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those you gave me, because they are yours.

Acts 1:8

But you'll receive power when the Holy Spirit comes on you, and you'll be my witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth."

Acts 8:17

Then Peter and John laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.

Acts 20:25-36

"Now I know that none of you among whom I traveled preaching about the kingdom will ever see my face again.

1 Corinthians 12:31

Keep on desiring the better gifts. And now I will show you the best way of all.

1 Timothy 5:17

Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain