Parallel Verses

Bible in Basic English

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.

New American Standard Bible

But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.

King James Version

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Holman Bible

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

International Standard Version

Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

A Conservative Version

But FALSE prophets also developed among the people, as FALSE teachers will also be among you, who will sneak in pernicious denominations, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.

American Standard Version

But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

Amplified

But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

An Understandable Version

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

Anderson New Testament

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you; and these will stealthily introduce ruinous sects, and deny the Lord that bought them, bringing upon themselves swift destruction:

Common New Testament

But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.

Daniel Mace New Testament

As there were false prophets among the people of Israel, there will likewise be false doctors among you, who by introducing pernicious sects, and by renouncing the Lord, who bought them, will bring upon themselves swift destruction.

Darby Translation

But there were false prophets also among the people, as there shall be also among you false teachers, who shall bring in by the bye destructive heresies, and deny the master that bought them, bringing upon themselves swift destruction;

Emphatic Diaglott Bible

But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you; who will privately introduce destructive sects, denying even the Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Godbey New Testament

However there were indeed false prophets among the people, as there will also be false teachers among you, whosoever shall bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Goodspeed New Testament

There were false prophets too among the people, just as there will be false teachers among you, who will introduce destructive sects and deny the Master who has bought them, thus bringing on themselves swift destruction.

John Wesley New Testament

But there were false prophets also among the people, as there shall likewise be false teachers among you, who will privily bring in destructive heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Julia Smith Translation

And also were there false prophets among the people, as also among you shall be false teachers, who shall privately bring in doctrines of perdition, and denying the master having purchased them, having brought upon themselves swift destruction.

King James 2000

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who shall secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Lexham Expanded Bible

But there were also false prophets among the people, as there will be false teachers among you also, who will bring in {destructive heresies}, even denying the Master who bought them, [thus] bringing on themselves swift destruction.

Modern King James verseion

But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who secretly will bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.

Moffatt New Testament

Still, false prophets did appear among the People, as among you also there will be false teachers, men who will insinuate destructive heresies, even disowning the Lord who ransomed them; they bring rapid destruction on themselves,

Montgomery New Testament

But there were false prophets, too, among the people, just as among you also there will be false teachers. These will secretly bring in destructive sects, denying even the Master who bought them, and bringing swift ruin upon themselves.

NET Bible

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

New Heart English Bible

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Noyes New Testament

But there arose false prophets also among the people, as there will be false teachers among you also, who will stealthily bring in destructive factions, even denying the Lord that bought them; bringing upon themselves swift destruction.

Sawyer New Testament

But there were also false prophets among the people, as there shall also be false teachers among you, who shall bring in by stealth destructive heresies, even denying the master that bought them, bringing on themselves swift destruction;

The Emphasized Bible

But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;

Thomas Haweis New Testament

BUT there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you, who wickedly introduce damnable heresies, and deny the sovereign Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Twentieth Century New Testament

But there were false prophets also in the nation, just as there will be false teachers among you, men who will secretly introduce ruinous divisions, disowning even the Lord who bought them, and bringing speedy Ruin upon themselves.

Webster

But there were false prophets also among the people, even as there will be false teachers among you, who will privately bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Weymouth New Testament

But there were also false prophets among the people, as there will be teachers of falsehood among you also, who will cunningly introduce fatal divisions, disowning even the Sovereign Lord who has redeemed them, and bringing on themselves swift destruction.

Williams New Testament

Now there were false prophets among the people, just as there will be false teachers among you too, who will insidiously introduce destructive heresies and deny the Master who has bought them, thus bringing on themselves swift destruction.

World English Bible

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Worrell New Testament

But there arose false prophets also among the people, as among you also there will be false teachers, who, indeed, will stealthily bring in destructive heresies, denying even the Master Who bought them, bringing upon themselves swift destruction:

Worsley New Testament

But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction,

Youngs Literal Translation

And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ψευδοπροφήτης 
Pseudoprophetes 
Usage: 6


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ψευδοδιδάσκαλος 
Pseudodidaskalos 
Usage: 1

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

παρεισάγω 
Pareisago 
Usage: 1

ἀπώλεια 
Apoleia 
Usage: 18

αἵρεσις 
Hairesis 
Usage: 9

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

the Lord
δεσπότης 
Despotes 
Usage: 10

G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21


Usage: 0

and bring upon
ἐπάγω 
Epago 
Usage: 3

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ταχινός 
Tachinos 
Usage: 2

Images 2 Peter 2:1

Prayers for 2 Peter 2:1

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

1 But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it. 2 And a great number will go with them in their evil ways, through whom the true way will have a bad name.


Cross References

2 Peter 2:3

And in their desire for profit they will come to you with words of deceit, like traders doing business in souls: whose punishment has been ready for a long time and their destruction is watching for them.

Jude 1:4

For certain men have come among you secretly, marked out before in the holy Writings for this evil fate, men without the fear of God, turning his grace into an unclean thing, and false to our only Master and Lord, Jesus Christ.

1 Corinthians 6:20

For a payment has been made for you: let God be honoured in your body.

Deuteronomy 13:1-3

If ever you have among you a prophet or a dreamer of dreams and he gives you a sign or a wonder,

Matthew 7:15

Be on the watch for false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inside they are cruel wolves.

Matthew 10:33

But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before my Father in heaven.

Galatians 2:4

And that because of the false brothers let in secretly, who came searching out our free condition which we have in Christ Jesus, so that they might make servants of us;

Matthew 24:11

And a number of false prophets will come, causing error.

1 Corinthians 7:23

It is the Lord who has made payment for you: be not servants of men.

1 Corinthians 11:19

For divisions are necessary among you, in order that those who have God's approval may be clearly seen among you.

Galatians 3:13

Christ has made us free from the curse of the law, having become a curse for us: because it is said in the Writings, A curse on everyone who is put to death by hanging on a tree:

Galatians 5:20

Worship of images, use of strange powers, hates, fighting, desire for what another has, angry feelings, attempts to get the better of others, divisions, false teachings,

Revelation 5:9

And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,

Deuteronomy 32:6

Is this your answer to the Lord, O foolish people and unwise? Is he not your father who has given you life? He has made you and given you your place.

1 Kings 18:19-22

Now send, and get Israel together before me at Mount Carmel, with the four hundred and fifty prophets of Baal who get their food at Jezebel's table.

1 Kings 22:6

So the king of Israel got all the prophets together, about four hundred men, and said to them, Am I to go to Ramoth-gilead to make war or not? And they said, Go up: for the Lord will give it into the hands of the king.

Nehemiah 6:12-14

Then it became clear to me that God had not sent him: he had given this word of a prophet against me himself: and Tobiah and Sanballat had given him money to do so.

Isaiah 9:15

The man who is honoured and responsible is the head, and the prophet who gives false teaching is the tail.

Isaiah 56:10-11

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all dogs without tongues, unable to make a sound; stretched out dreaming, loving sleep.

Jeremiah 14:13-15

Then I said, Ah, Lord God! see, the prophets say to them, You will not see the sword or be short of food; but I will give you certain peace in this place.

Jeremiah 23:16-17

This is what the Lord of armies has said: Do not give ear to the words which the prophets say to you: they give you teaching of no value: it is from themselves that their vision comes, and not out of the mouth of the Lord.

Jeremiah 23:25-32

My ears have been open to what the prophets have said, who say false words in my name, saying, I have had a dream, I have had a dream, I have had a dream,

Jeremiah 27:14-15

And you are not to give ear to the prophets who say to you, You will not become servants of the king of Babylon: for what they say is not true.

Jeremiah 28:15-17

Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Give ear, now, Hananiah; the Lord has not sent you; but you are making this people put their faith in what is false.

Jeremiah 29:8-9

For this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Do not let yourselves be tricked by the prophets who are among you, and the readers of signs, and give no attention to their dreams which they may have;

Jeremiah 29:31-32

Send to all those who have been taken away, saying, This is what the Lord has said about Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has been acting as a prophet to you, and I did not send him, and has made you put your faith in what is false;

Jeremiah 37:19

Where now are your prophets who said to you, The king of Babylon will not come against you and against this land?

Lamentations 2:14

The visions which your prophets have seen for you are false and foolish; they have not made clear to you your sin so that your fate might be changed: but they have seen for you false words, driving you away.

Ezekiel 13:3-18

This is what the Lord has said: A curse on the foolish prophets who go after the spirit which is in them and have seen nothing!

Hosea 9:8

There is great hate against the watchman of Ephraim, the people of my God; as for the prophet, there is a net in all his ways, and hate in the house of his God.

Micah 2:11

If a man came with a false spirit of deceit, saying, I will be a prophet to you of wine and strong drink: he would be the sort of prophet for this people.

Micah 3:5

This is what the Lord has said about the prophets by whom my people have been turned from the right way; who, biting with their teeth, say, Peace; and if anyone puts nothing in their mouths they make ready for war against him.

Micah 3:11

Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us.

Zechariah 13:3-4

And if anyone goes on acting as a prophet, then his father and his mother who gave him life will say to him, You may not go on living, for you are saying what is false in the name of the Lord; and his father and his mother will put a sword through him when he does so.

Malachi 3:5

And I will come near to you for judging; I will quickly be a witness against the wonder-workers, against those who have been untrue in married life, against those who take false oaths; against those who keep back from the servant his payment, and who are hard on the widow and the child without a father, who do not give his rights to the man from a strange country, and have no fear of me, says the Lord of armies.

Matthew 24:5

For people will come in my name, saying, I am the Christ; and a number will be turned from the true way through them.

Matthew 24:24

For there will come up false Christs, and false prophets, who will do great signs and wonders; so that if possible even the saints might be tricked.

Mark 13:22

Because there will be false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders in the hope of turning even the saints from the true way.

Luke 6:26

Unhappy are you when all men give you their approval: for so their fathers did to the false prophets.

Luke 12:9

But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before the angels of God.

Luke 21:8

And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.

Acts 3:13-14

The God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has given glory to his servant Jesus; whom you gave up, turning your backs on him, when Pilate had made the decision to let him go free.

Acts 20:28-30

Give attention to yourselves, and to all the flock which the Holy Spirit has given into your care, to give food to the church of God, for which he gave his blood.

Romans 16:18

For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.

Galatians 4:17

Their interest in you is not good; but their desire is that you may be shut out, so that you may go after them.

Ephesians 1:7

In whom we have salvation through his blood, the forgiveness of our sins, through the wealth of his grace,

Ephesians 4:14

So that we may be no longer children, sent this way and that, turned about by every wind of teaching, by the twisting and tricks of men, by the deceits of error;

Philippians 3:19

Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.

Colossians 2:8

Take care that no one takes you away by force, through man's wisdom and deceit, going after the beliefs of men and the theories of the world, and not after Christ:

Colossians 2:18

Let no man take your reward from you by consciously making little of himself and giving worship to angels; having his thoughts fixed on the things which he has seen, being foolishly lifted up in his natural mind,

2 Thessalonians 2:3-12

Give no belief to false words: because there will first be a falling away from the faith, and the revelation of the man of sin, the son of destruction,

1 Timothy 4:1-3

But the Spirit says clearly that in later times some will be turned away from the faith, giving their minds to spirits of deceit, and the teachings of evil spirits,

2 Timothy 2:12-13

If we go on to the end, then we will be ruling with him: if we say we have no knowledge of him, then he will say he has no knowledge of us:

2 Timothy 3:1-9

But be certain of this, that in the last days times of trouble will come.

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not take the true teaching; but, moved by their desires, they will get for themselves a great number of teachers for the pleasure of hearing them;

Titus 1:11

By whom some families have been completely overturned; who take money for teaching things which are not right; these will have to be stopped.

Titus 3:10

A man whose opinions are not those of the church, after a first and second protest, is to be kept out of your society;

Hebrews 10:29

But will not the man by whom the Son of God has been crushed under foot, and the blood of the agreement with which he was washed clean has been taken as an unholy thing, and who has had no respect for the Spirit of grace, be judged bad enough for a very much worse punishment?

1 Peter 1:8

To whom your love is given, though you have not seen him; and the faith which you have in him, though you do not see him now, gives you joy greater than words and full of glory:

1 John 2:18-19

Little children, it is the last hour; and as you were given word that the Antichrist would come, so now a number of Antichrists have come to you; and by this we are certain that it is the last hour.

1 John 2:26

I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way.

1 John 4:1

My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.

Jude 1:18

How they said to you, In the last days there will be men who, guided by their evil desires, will make sport of holy things.

Revelation 2:9

I have knowledge of your troubles and how poor you are (but you have true wealth), and the evil words of those who say they are Jews, and are not, but are a Synagogue of Satan.

Revelation 2:13

I have knowledge that your living-place is where Satan has his seat: and you are true to my name, and were not turned away from your faith in me, even in the days of Antipas, my true witness, who was put to death among you, where Satan has his place.

Revelation 3:8

I have knowledge of your works (see, I have put before you an open door which may be shut by no one), and that you have a little strength, and have kept my word, and have been true to my name.

Revelation 13:14

And those who are on the earth are turned from the true way by him through the signs which he was given power to do before the beast; giving orders to those who are on the earth to make an image to the beast, who was wounded by the sword, and came to life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain