Parallel Verses
King James Version
And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.
New American Standard Bible
Holman Bible
In the letter he wrote:
Put Uriah
International Standard Version
In the message, he wrote: "Assign Uriah to the most difficult fighting at the battle front, and then withdraw from him so that he will be struck down and killed."
A Conservative Version
And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.
American Standard Version
And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.
Amplified
He wrote in the letter, “Put Uriah in the front line of the heaviest fighting and leave him, so that he may be struck down and die.”
Bible in Basic English
And in the letter he said, Take care to put Uriah in the very front of the line, where the fighting is most violent, and go back from him, so that he may be overcome and put to death.
Darby Translation
And he wrote in the letter saying, Set Urijah in the front of the thickest fight, and withdraw from him, that he may be smitten and die.
Julia Smith Translation
And he will write in the letter: saying, Bring in Uriah to the front of the face of the strong battle, and turn ye back from after him, and he shall be smitten and die.
King James 2000
And he wrote in the letter, saying, Set Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire from him, that he may be struck down, and die.
Lexham Expanded Bible
He had written in the letter, "Put Uriah in the front, in the face of the fiercest fighting, then draw back from behind him so that he may be struck down and die."
Modern King James verseion
And he wrote in the letter, saying, Set Uriah in the forefront of the hottest battle, and draw back from him so that he may be stricken and die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he wrote in the letter saying, "Put Uriah in the forefront of the battle where it is most strong, and come back from him that he may be smitten to death."
NET Bible
In the letter he wrote: "Station Uriah in the thick of the battle and then withdraw from him so he will be cut down and killed."
New Heart English Bible
He wrote in the letter, saying, "Send Uriah to the forefront of the hottest battle, and retreat from him, that he may be struck, and die."
The Emphasized Bible
and he wrote in the letter, saying, - Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he be smitten and die.
Webster
And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the front of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.
World English Bible
He wrote in the letter, saying, "Send Uriah to the forefront of the hottest battle, and retreat from him, that he may be struck, and die."
Youngs Literal Translation
and he writeth in the letter, saying, 'Place ye Uriah over-against the front of the severest battle, and ye have turned back from after him, and he hath been smitten, and hath died.'
Themes
David » King of israel » Wickedly causes the death of uriah
Government » Monarchical » By david
Homicide » Instances of felonious » David
Ingratitude » Of man to man » David, to uriah
Joab » Son of david's sister » Captures rabbah
Lasciviousness » Instances of » David
Uriah (urias) » One of david's mighty men » David compasses the death of
Interlinear
Paniym
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 11:15
Verse Info
Context Readings
David Commits Adultery With Bathsheba
14 And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah. 15 And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die. 16 And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.
Phrases
Cross References
2 Samuel 12:9
Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
1 Samuel 18:17
And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him.
1 Samuel 18:21
And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son in law in the one of the twain.
1 Samuel 18:25
And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines.
2 Samuel 11:17
And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.
Psalm 51:4
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
Psalm 51:14
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
Jeremiah 20:13
Sing unto the LORD, praise ye the LORD: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.