Parallel Verses

Amplified

Now Absalom commanded his servants, “Notice carefully, when Amnon’s heart is joyous with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not commanded you myself [and in doing so have I not taken full responsibility for his death]? Be courageous and brave.”

New American Standard Bible

Absalom commanded his servants, saying, “See now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be courageous and be valiant.”

King James Version

Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Holman Bible

Now Absalom commanded his young men, “Watch Amnon until he is in a good mood from the wine. When I order you to strike Amnon, then kill him. Don’t be afraid. Am I not the one who has commanded you? Be strong and courageous!”

International Standard Version

Then Absalom instructed his young men, "Please keep watching Amnon until he's drunk. Then I'll tell you, "Attack Amnon!' As soon as I do, kill him and don't be afraid! You have your orders, so be strong and brave!"

A Conservative Version

And Absalom commanded his servants, saying, Notice ye now, when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon, then kill him. Fear not; have I not commanded you? Be courageous, and be valiant.

American Standard Version

And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I say unto you, Smite Amnon, then kill him; fear not; have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Bible in Basic English

Now Absalom had given orders to his servants, saying, Now take note when Amnon's heart is glad with wine; and when I say to you, Make an attack on Amnon, then put him to death without fear: have I not given you orders? be strong and without fear.

Darby Translation

And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then slay him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Julia Smith Translation

And Absalom will command his boys, saying, See now, when the heart of Amnon is good with wine, and I said to you, Strike Amnon; and kill him; ye shall not be afraid, for I commanded you: be strong and be for sons of strength.

King James 2000

Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark you now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Strike Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Lexham Expanded Bible

Absalom commanded his servants, saying, "Please watch. At the moment the heart of Amnon [is] {tipsy} with wine, then I shall say to you, 'Strike Amnon down,' and you shall kill him! Don't be afraid. [Is] it not I myself who has commanded you? Be courageous and be {valiant!}

Modern King James verseion

And Absalom had commanded his servants, saying, And watch when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Strike Amnon, you shall kill him. Do not fear. Have I not commanded you? Be courageous, and be brave.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Absalom commanded his young men, saying, "Mark when Amnon's heart is merry with wine; and when I bid you smite Amnon, then kill him. Fear not, for it is I that bid you. Be bold therefore and play the lusty bloods."

NET Bible

Absalom instructed his servants, "Look! When Amnon is drunk and I say to you, 'Strike Amnon down,' kill him then and there. Don't fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!"

New Heart English Bible

And Absalom commanded his servants, saying, "Mark now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I tell you, 'Strike Amnon,' then kill him. Do not be afraid. Haven't I commanded you? Be courageous, and be valiant."

The Emphasized Bible

Now Absolom had commanded his young men, saying - Mark, I pray you, when the heart of Amnon is merry with wine, and I say unto you - Smite ye Amnon, then shall ye put him to death, do not fear, - have not, I myself, commanded you? Be bold, and show yourselves to be sons of valour.

Webster

Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have I not commanded you? be courageous, and be valiant.

World English Bible

Absalom commanded his servants, saying, "Mark now, when Amnon's heart is merry with wine; and when I tell you, 'Strike Amnon,' then kill him. Don't be afraid. Haven't I commanded you? Be courageous, and be valiant!"

Youngs Literal Translation

And Absalom commandeth his young men, saying, 'See, I pray thee, when the heart of Amnon is glad with wine, and I have said unto you, Smite Amnon, that ye have put him to death; fear not; is it not because I have commanded you? be strong, yea, become sons of valour.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

נער 
Na`ar 
Usage: 239

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אמינון אמנון 
'Amnown 
Usage: 28

with wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

and when I say

Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

אמינון אמנון 
'Amnown 
Usage: 28

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

not have not I commanded
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Context Readings

Absalom Has Amnon Put To Death

27 But Absalom urged him [again], and he let Amnon and all the king’s sons go with him. 28 Now Absalom commanded his servants, “Notice carefully, when Amnon’s heart is joyous with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not commanded you myself [and in doing so have I not taken full responsibility for his death]? Be courageous and brave.” 29 So the servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king’s sons got up, and every man mounted his mule and fled.



Cross References

Judges 19:6

So both men sat down and ate and drank together; and the girl’s father said to the man, “Please be willing to spend the night and enjoy yourself.”

Judges 19:9

When the man and his concubine and his servant got up to leave, his father-in-law, the girl’s father, said to him, “Behold, now the day has drawn to a close; please spend the night. Look, now the day comes to an end; spend the night here and celebrate, enjoy yourself. Then tomorrow you may get up early for your journey and go home.”

Judges 19:22

While they were celebrating, behold, men of the city, certain worthless and evil men, surrounded the house, pounding on the door; and they spoke to the master of the house, the old man, saying, “Bring out the man who came to your house so that we may have relations with him.”

Ruth 3:7

When Boaz had eaten and drunk and his heart was happy, he went to lie down at the end of the stack of grain. Then Ruth came secretly, and uncovered his feet and lay down.

1 Samuel 25:36-38

Then Abigail came to Nabal, and he was holding a feast in his house [for the shearers], like the feast of a king. And Nabal’s mood was joyous because he was very drunk; so she told him nothing at all until the morning light.

Genesis 9:21

He drank some of the wine and became drunk, and he was uncovered and lay exposed inside his tent.

Genesis 19:32-35

Come, let us make our father drunk with wine, and we will lie with him so that we may preserve our family through our father.”

Exodus 1:16-17

“When you act as midwives to the Hebrew women and see them on the birthstool, if it is a son, you shall kill him; but if it is a daughter, she shall live.”

Numbers 22:16-17

They came to Balaam, and said to him, “Thus says Balak the son of Zippor, ‘I beg you, let nothing hinder you from coming to me.

Joshua 1:9

Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not be terrified or dismayed (intimidated), for the Lord your God is with you wherever you go.”

1 Samuel 22:17-18

And the king said to the guards who stood around him, “Turn around and kill the priests of the Lord, because their loyalty also is with David, and because they knew that he was fleeing and did not inform me.” But the servants of the king were not willing to put out their hands to attack the Lord’s priests.

1 Samuel 28:10

Then Saul swore [an oath] to her by the Lord, saying, “As the Lord lives, no punishment shall come upon you for this.”

1 Samuel 28:13

The king said to her, “Do not be afraid; but [tell me] what do you see?” The woman said to Saul, “I see a divine [superhuman] being coming up from the earth.”

2 Samuel 11:13

Now David called him [to dinner], and he ate and drank with him, so that he made Uriah drunk; in the evening he went out to lie on his bed with the servants of his lord, and [still] did not go down to his house.

2 Samuel 11:15

He wrote in the letter, “Put Uriah in the front line of the heaviest fighting and leave him, so that he may be struck down and die.”

1 Kings 20:16

They went out at noon, while Ben-hadad was getting drunk in the temporary shelters, he and the thirty-two kings who were helping him.

Esther 1:10

On the seventh day, when the king’s heart was joyful with wine (in high spirits), he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carkas, the seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus [as his attendants],

Psalm 104:15


And wine which makes the heart of man glad,
So that he may make his face glisten with oil,
And bread to sustain and strengthen man’s heart.

Ecclesiastes 9:7

Go your way, eat your bread with joy and drink your wine with a cheerful heart [if you are righteous, wise, and in the hands of God]; for God has already approved and accepted your works.

Ecclesiastes 10:19

The officials make a feast for enjoyment [instead of repairing what is broken], and serve wine to make life merry, and money is the answer to everything.

Daniel 5:2-6

Belshazzar, as he tasted the wine, gave a command to bring in the gold and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem, so that the king and his nobles, his wives and his concubines might drink from them.

Daniel 5:30

During that same night Belshazzar the [last] Chaldean king was slain [by troops of the invading army].

Nahum 1:10


Like tangled thorn branches [gathered for fuel],
And like those drowned in drunkenness,
The people of Nineveh are consumed [through fire]
Like stubble completely withered and dry [in the day of the Lord’s wrath].

Luke 21:34

“But be on guard, so that your hearts are not weighed down and depressed with the giddiness of debauchery and the nausea of self-indulgence and the worldly worries of life, and then that day [when the Messiah returns] will not come on you suddenly like a trap;

Acts 5:29

Then Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than men [we have no other choice].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain