Parallel Verses
International Standard Version
The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off.
New American Standard Bible
They abandoned their idols there, so
King James Version
And there they left their images, and David and his men burned them.
Holman Bible
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
A Conservative Version
And they left their images there, and David and his men took them away.
American Standard Version
And they left their images there; and David and his men took them away.
Amplified
The Philistines abandoned their [pagan] idols there, so David and his men took them away [to be burned].
Bible in Basic English
And the Philistines, when they went in flight, did not take their images with them, and David and his men took them away.
Darby Translation
And they left their images there, and David and his men took them away.
Julia Smith Translation
And they will leave there their images, and David and his men will take them away.
King James 2000
And there they left their images, and David and his men burned them.
Lexham Expanded Bible
They had left their idols there, so David and his men carried them away.
Modern King James verseion
And they left their images there, and David and his men took them away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there they left their images, and David and his men took them up.
NET Bible
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men picked them up.
New Heart English Bible
They left their images there; and David and his men took them away.
The Emphasized Bible
And they left their images there, - and David and his men took them away.
Webster
And there they left their images, and David and his men burned them.
World English Bible
They left their images there; and David and his men took them away.
Youngs Literal Translation
And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.
Themes
Iconoclasm » Destroyed by » David
Idolatry » Everything connected with, should be destroyed
Philistines » David » Often defeated in the course of his reign
Philistines » Defeated by david
Prayer » Answered » David, asking whether he should go to war against the philistines
Interlinear
`azab
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 5:21
Verse Info
Context Readings
War With The Philistines
20 So David went to Baal-perazim and defeated them there. He called the place Baal-perazim, because he said, "Like a bursting flood, the LORD has jumped out in front of me to fight my enemies." 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off. 22 Later, the Philistines once again marched out and encamped in the Rephaim Valley.
Cross References
Deuteronomy 7:5
This is what you are to do to them: tear down their altars, break their pillars, cut down their ritual pillars, and burn their carved idols in fire,
Deuteronomy 7:25
Burn the images of their gods in the fire. Desire neither the silver nor the gold that adorns them, nor take them for yourselves, so you won't be ensnared by them, because the gold and silver is detestable to the LORD your God.
1 Samuel 5:2-6
Then the Philistines took the Ark of God, brought it to the temple of Dagon, and placed it beside Dagon.
1 Chronicles 14:11-12
So David went out to Baal-perazim and defeated the Philistines there. David observed, "Like an overwhelming flood, God has overwhelmed my enemies, using me to do it." That's why that place is called Baal-perazim.
Isaiah 37:19
and have thrown their gods into the fire but they are not gods, but rather the products of human hands, mere wood and stone. So the Assyrians destroyed them.
Isaiah 46:1-2
"Bel bows down, Nebo stoops low. Their idols are on beasts, on livestock. Your loads are more burdensome than their reports.
Jeremiah 43:12
He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their idols and take them captive. He will wrap himself with the land of Egypt like a shepherd wraps himself with a garment, and then he will leave from there in peace.