Parallel Verses

International Standard Version

David erected garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, placing the Arameans under servitude to him, and they paid tribute to him.

New American Standard Bible

Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the Lord helped David wherever he went.

King James Version

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.

Holman Bible

Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord made David victorious wherever he went.

A Conservative Version

Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And LORD gave victory to David wherever he went.

American Standard Version

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.

Amplified

Then David put garrisons among the Arameans in Damascus, and the Arameans became his servants and brought tribute. The Lord helped David wherever he went.

Bible in Basic English

And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went.

Darby Translation

And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.

Julia Smith Translation

And David will put garrisons in Aram of Damascus: and Aram will be to David for servants, lifting up gifts. And Jehovah saved David in all which he went

King James 2000

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David wherever he went.

Lexham Expanded Bible

David placed garrisons in Aram of Damascus, so Aram became servants of David, bringing tribute. Yahweh protected David everywhere he went.

Modern King James verseion

And David put garrisons in Syria of Damascus. And the Syrians became servants to David, bringing gifts. And Jehovah preserved David wherever he went.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Syrians became servants to David paying tribute. And thus the LORD saved David in all that he went to.

NET Bible

David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The Lord protected David wherever he campaigned.

New Heart English Bible

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.

The Emphasized Bible

Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became David's, as servants bringing gifts, - and so Yahweh gave victory unto David, whithersoever he went.

Webster

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.

World English Bible

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.

Youngs Literal Translation

and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and Aram is to David for a servant, bearing a present; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

נצב נציב 
N@tsiyb 
Usage: 11

in Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

and the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

עבד 
`ebed 
Usage: 800

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and brought
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

And the Lord

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Context Readings

David's Military Victories Continue

5 When Arameans came from Damascus to help King Hadadezer of Zobah, David killed 22,000 of them. 6 David erected garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, placing the Arameans under servitude to him, and they paid tribute to him. 7 David also confiscated the gold shields that belonged to Hadadezer's officers and took them to Jerusalem.


Cross References

2 Samuel 8:14

He erected garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.

2 Samuel 7:9

"""Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make a great reputation for you, like the reputation of great ones who have lived on earth.

1 Samuel 13:3

Jonathan attacked the Philistine garrison in Geba, and the Philistines heard about it. Saul blew the trumpet throughout the land: "Listen, Hebrews!"

1 Samuel 14:1

One day Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the Philistine garrison which is on the other side," but he did not tell his father.

1 Samuel 14:6

Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the garrison of these uncircumcised ones. Perhaps the LORD will work for us, since nothing prevents the LORD from delivering, whether by many or by a few."

1 Samuel 14:15

There was terror in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders were terrified. The earth shook, and there was even greater terror.

2 Samuel 3:18

So do it, then! Because the LORD has said this about David: "Through my servant David I will save my people Israel from the control of the Philistines and from all of their enemies.'"

2 Samuel 8:2

David also conquered Moab, then measured them with a cord, making them lie down on the ground. He executed everyone measured out in each two lengths' measurement of the cord, but spared the ones measured out by every third length. Then the Moabites were placed under servitude to David, and made to pay tribute.

2 Samuel 23:14

David was living in that stronghold at the time, while a Philistine garrison was then at Bethlehem.

1 Chronicles 18:13

He erected garrisons in Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.

2 Chronicles 17:2

by placing troops in all of the fortified citadels through Judah and by establishing garrisons throughout the land of Judah and in the cities that his father Asa had captured.

Psalm 5:11-12

Let all those who take refuge in you rejoice! Let them shout for joy forever, and may you protect them. Let those who love your name exult in you.

Psalm 18:34-46

who teaches my hands to make war, and my arms to bend a bronze bow.

Psalm 121:7-8

The LORD will guard you from all evil, preserving your life.

Psalm 140:7

LORD, my Lord, my strong deliverer, you have protected my head in the time of battle.

Psalm 144:1-2

Blessed be the LORD, my rock, who trains my hands for battle and my fingers for warfare,

Proverbs 21:31

The horse may be prepared for the day of battle, but to the LORD goes the victory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain